Translation for "broad-ranging" to spanish
Translation examples
Species that had roamed across broad ranges found themselves divided into subpopulations.
Especies que se habían extendido por amplias zonas se encontraron divididas en subpoblaciones.
But within the broad range of Protestant congregations, stern Cromwell was surprisingly liberal.
Pero dentro del amplio abanico de congregaciones protestantes, el estricto Cromwell se mostraba insólitamente liberal.
The definition of machine-minds encompasses a broad range, but there might be gray areas. . . .
La definición de mentes autómatas abarca un amplio campo, pero podrían existir zonas grises…
The goal is to try out many possibilities, research a broad range of ideas, and cast a wide net.
La meta consiste en probar varias posibilidades, investigar una amplia variedad de ideas y hacer pruebas con una amplia red de usuarios.
Selective excerpting makes possible an Islam à la carte, with a broad range of offerings.
La selección de citas permite un islam a la carta, de amplio espectro.
This astonishingly broad range of host animals makes it one of the most successful diseases on the planet.
Ese rango impresionantemente amplio de animales portadores la convierte en una de las enfermedades más exitosas del planeta.
Maggie said, ‘I want to impress on you the broad range of communities and interests represented here.
—Quiero que sean conscientes del amplio abanico de comunidades e intereses que están representados aquí —dijo Maggie—.
We how have hope, yes, expectation that the Gathering will survive substantially unharmed and over a broad range.
Ahora tenemos esperanza, sí, esperamos que la Asociación pueda sobrevivir sin daño, en amplias zonas.
Well there are also people who look after political interests, too, which is a very broad-ranging term.
Bueno, pues también hay personas que cuidan de sus intereses políticos, que es un término muy amplio que abarca muchas cosas.
Obviously, this Organization cannot fulfil its broad-ranging mission without correcting these fundamental problems and providing adequate and stable resources.
Es obvio que la Organización no puede cumplir su misión de amplio alcance sin corregir estos problemas fundamentales y proporcionar recursos suficientes y estables.
Both instruments reflect international concern to provide a broad range of protection for all aspects of culture.
En ambos instrumentos se refleja la preocupación de la comunidad internacional por proporcionar una protección de amplio alcance a todos los aspectos de la cultura.
It had clearly reaffirmed its intention to engage in broad-ranging and constructive cooperation.
Ha reafirmado claramente su intención de entablar una cooperación constructiva y de amplio alcance.
Third, there is the question how to provide broad-ranging substantive support and sustain a high political profile for the follow-up process.
El tercer problema es cómo ofrecer un apoyo sustantivo de amplio alcance y mantener la destacada relevancia política del proceso de seguimiento.
It also consists of a broad-ranging program which will work towards:
Consta también de un programa de amplio alcance que se esforzará por:
The need for broad-ranging and competitive producer services is essential in this respect, including in the financial sector, particularly for small and medium-sized enterprises;
La necesidad de servicios al productor de amplio alcance y competitivos es esencial en este sentido, en particular en el sector financiero, especialmente para las pequeñas y medianas empresas;
The first round-table session also featured a broad-ranging discussion of how to take stock of the work of the Security Council.
En la primera mesa redonda también se celebró un debate de amplio alcance sobre cómo hacer balance de la labor del Consejo de Seguridad.
Facilitating community-wide access to accurate and broad-ranging information will be key to achieving this goal.
La facilitación al acceso a nivel de la comunidad a información exacta y de amplio alcance será esencial para lograr este propósito.
58. Her delegation appreciated the myriad of broad-ranging rule of law activities carried out within the United Nations system.
Su delegación toma nota con reconocimiento de la multitud de actividades de amplio alcance en favor del estado de derecho realizadas por el sistema de las Naciones Unidas.
Conscious of this dependence and the need for interlocking and reciprocally reinforcing institutions and mechanisms, Malta has promoted a broad-ranging cooperative policy for the Mediterranean.
Consciente de esta dependencia y de la necesidad de instituciones y mecanismos vinculados que se fortalezcan recíprocamente, Malta ha propiciado una política de cooperación de amplio alcance para el Mediterráneo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test