Translation for "briar" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The briar-cock shakes the brown grass
El gallo del brezo... agita la mata marrón.
We happen to meet only with briars while the wicked tread upon roses.
Nos encontramos con sólo brezos mientras los malvados pisan las rosas.
Anna Mae Emory, Route 40, Green Briar, Huntington, West Virginia.
Anna Mae Emory, Ruta 40, Verde Brezo, Huntington, Virginia Occidental.
"So I turned to the garden of love and priests in black gowns were walking their rounds and..." "...binding with briars, my joys and desires." William Blake.
"Entonces me dirigí hacia el jardín del amor y sacerdotes con negras túnicas estaban caminando sus rondas y uniendo con brezos, mis placeres y deseos." William Blake.
That's as good a grain as you'd find in a fine briar pipe.
Una madera tan buena como la de una buena pipa de brezo.
Keep that ball with you till you get outta the briar patch.
Manten esa pelota contigo hasta que estes afuera del parche de brezo.
Not a meerschaum, not a briar, not anything.
Ni una de espuma de mar ni una de brezo. Nada.
“And where is the briar bush?”
—¿Y dónde está la mata de brezo?
Briar is what you’ll take on trips.”
La de brezo es la que se llevará en los viajes.
said Lord Golden Briar.
—dijo el Lord Brezo Dorado—.
And from their graves grew rose and briar,
Brezos y rosas de sus tumbas crecieron,
The tobacco smelled like briar and cherry.
El tabaco olía a brezo y a cerezas.
Dark green from briar root.
Verde oscuro hecho de raíz de brezo.
900of crackling wood and sputtering briar
de crepitante leña y chisporroteante brezo blanco
Through moor and fen, by tree and briar
Por la ciénaga y el marjal, junto al árbol y el brezo
The birds sang, dragonflies hovered above the briars.
Los pájaros cantaban, las libélulas revoloteaban sobre el brezo.
noun
Yeah, fuckin' briar patch.
Sí, malditas zarzas espinosas.
Take away all the undergrowth and the briar and the bushes.
Saque todas las raíces, las zarzas, los arbustos.
"Bushes and Briars."
Arbustos y zarzas.
♪ Climb through the briar brambles
Pasando por todas las zarzas
It's all full of briars.
Està lleno de zarzas. Tú no quieres ir allí.
Or lolling in a briar patch.
O repantigándose entre las zarzas.
- "Bushes and Briars." - "Bushes and Briars."
- "Arbustos y zarzas" - "Arbustos y zarzas"
Fuckin' briar patch, huh?
Malditas zarzas espinosas, ¿verdad?
Are you from here in the briar?
¿Eres de aquí de las zarzas?
It was like putting the rabbit in the briar patch.
Era como colocar un conejo en las zarzas.
Bubber was sharp as a briar.
Bubber era afilado como una zarza.
That briar was a blackberry with blackberries on it.
—Esa zarza era una zarzamora, con moras.
Everything was overgrown with bindweed and briars.
Todo estaba descuidado, lleno de enredaderas y de zarzas.
A maze through briars in the night.
Un laberinto de zarzas en medio de la noche.
And on her trouser cuffs—briars, burrs.
Y en los dobladillos de su pantalón, zarzas, cardillos.
‘You’ve set him on a briar,’ Mary protested.
—Lo ha dejado en una zarza —protestó Mary.
Show me to your backdoor under briar-roses;
¡Enséñame la puerta entre zarzas y rosas;
But here was an impediment: the bank was tangled with briars, vines.
Pero había un impedimento: la orilla estaba llena de zarzas y enredaderas.
Briars, strange thorns caught at my trousers;
Los pantalones se me enredaban en las zarzas y extrañas espinas.
‘The one along the back wall.’ ‘Oh, that briar.’
—La que había junto a la pared del fondo. —Oh, esa zarza.
Captain Nichols sucked a briar pipe.
El capitán Nichols dio una bocanada a una pipa de madera de brezo.
"War Two," the old man said, lighting a tacky-looking briar pipe.
—La segunda guerra mundial —dijo el viejo, tras encender una pipa de madera de brezo.
Ten years ago we never rattled her composure once." He sucked thoughtfully on his filthy briar.
Hace diez años, ni una vez crispamos su serenidad -chupó, meditabundo, su sucia pipa de madera de brezo.
He was standing with some of his men just in front of the Thirty-third Street entrance, chewing on the end of a briar pipe.
Estaba con algunos de sus hombres delante mismo de la entrada de la calle Treinta y tres, chupando la boquilla de una pipa de madera de brezo.
The oldest and therefore the presumed senior was Ben Jolley, a great bearded bear of a man who, promptly and despite pursed lips from the deputy director, drew out and lit up a fearsome briar pipe from which he drew happily, once it got going like an autumn bonfire.
El de mayor edad y, por tanto, supuesto veterano, era Ben Jolley, un hombre inmenso, barbado y de aspecto osuno, que inmediatamente, y pese a los labios fruncidos del subdirector, encendió una aterradora pipa de madera de brezo que aspiró con satisfacción en cuanto empezó a humear como una hoguera otoñal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test