Translation for "breathe it" to spanish
Translation examples
During this "breathing space", an IMF arrangement would be negotiated and burden-sharing arrangements worked out with the creditors.
Durante este "período de respiro", se negociaría un acuerdo con el FMI y se concertarían acuerdos de distribución de la carga con los acreedores.
19. African countries need a breathing space in payment of their external debt.
19. Los países africanos necesitan un respiro en el pago de su deuda externa.
The Caribbean breathed a sigh of relief when the horrid spectre of dictatorship was removed from the Haitian landscape.
El Caribe respiró con alivio cuando el horrible espectro de la dictadura desapareció del territorio haitiano.
Roughly half of the population breathe dangerously polluted air.
Aproximadamente la mitad de la población respira aire peligrosamente contaminado.
Breathe, Sean, breathe, damn it.
Respira, Sean, respira, maldita sea.
Breathe in—breathe in—don’t fail—
Respira, respira, no desfallezcas…
When she breathes, he breathes too.
Cuando ella respira, él respira.
Whenever you breathe, I breathe too!
¡Cuando tú respiras, respiro yo!
We couldn’t breathe that.
No podríamos respirarlo.
Like our breath on their necks.
Como respirarles en la nuca.
Why not breathe it then?
—Entonces, ¿por qué no podemos respirarla?
I wouldn’t want to try breathing it.
Me gustaría intentar respirarlo.
but this time he wasn’t going to breath it.
pero esta vez no iba a respirarlo.
her lungs ceased drawing breath.
los pulmones dejaron de respirarle.
It warms the air somewhat before you breathe it.
Calienta un poco el aire antes de respirarlo.
Try to keep from breathing in very much of it.
Evita el respirarlo mucho tiempo.
In the car, I suppose, so I have to breathe it.
En el coche, supongo, para que yo tenga que respirarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test