Translation for "breath in" to spanish
Translation examples
Do not breathe dusts or mists.
No respirar polvos o niebla.
Laboured breathing.
Dificultad al respirar.
- breathing problems,
- dificultad para respirar
Dizziness. Laboured breathing.
Mareo, dificultad para respirar.
Avoid breathing dust/fume/
No respirar polvo/humos/
Like breathing.—But where is the ecstasy in breathing?
Como respirar… Pero, ¿qué éxtasis hay en respirar?
It was dry. Sort of breathing.” “Breathing?”
Aquello estaba seco, y parecía respirar. —¿Respirar?
Breathing hurt and not breathing hurt and cursing and not cursing.
Respirar le dolía, y no respirar también, y maldecir, y no maldecir.
Like breathing. Breathe in, breathe out.
Como respirar, inspirar y espirar.
‘I have to breathe.’
—Tengo que respirar.
She couldn't breathe ... dear God, she couldn't breathe ...
No puedo respirar… Dios santo, no puedo respirar
And the reason she stopped breathing, Jack, was because she couldn't breathe.
Y la razón por la que dejó de respirar, Jack, es que no podía respirar;
Though there are achievements to be celebrated, we are not holding our breath that the task can be accomplished in the time remaining.
Si hay logros alentadores que celebrar, dudamos, con el aliento constreñido, que en el tiempo que resta pueda alcanzarse el cometido.
However, we are not overcome by the difficulty, nor are we short of breath or, much less, determination.
Sin embargo, no nos ahoga la dificultad, ni nos falta el aliento y mucho menos el ahínco.
And that is why I must try to live a good and faithful life to my last breath.
Por eso debo tratar de vivir una vida buena y llena de fe hasta mi último aliento.
We hope that the Conference on Disarmament can be persuaded by these events to draw fresh breath.
Deseamos que la Conferencia de Desarme sepa inspirarse en esos sucesos para aportar un nuevo aliento.
These initiatives all serve to underline the need to breathe fresh life into the multilateral disarmament machine.
Todas estas iniciativas subrayan la necesidad de dar un nuevo aliento a la maquinaria multilateral del desarme.
We commend the six Presidents for their drive, resolve and hard work to breathe new life into the CD.
Elogiamos a los seis Presidentes por el empuje, determinación y abnegación con que han querido dar un nuevo aliento a la Conferencia.
124. He stated that the new directions strategy had breathed new life into TCDC.
El Presidente declaró que la estrategia de nuevas orientaciones había impartido un nuevo aliento a la CTPD.
We have to rear it as a living being and keep breathing vigour into it.
Tenemos que alimentarlo como un ser vivo e infundirle sin descanso el aliento que necesita.
Osho Ashram breath in...
Osho Ashram aliento ... 1,031 mil 00:41:03,529 -- 00:41:06,073 Osho Ashram aliento ...
Her breath was the breath of disease.
Su aliento era el aliento de la enfermedad.
The breath, the breath, the breath upon her lips, but not the kiss, and then not the breath, either, as he withdraws and says, "I've seen scores.
El aliento, el aliento, el aliento sobre sus labios. Pero no llega el beso y, enseguida, tampoco el aliento, porque él se retira. —Muchas.
Breathe on me, breath of God . she was singing.
Alienta en mí, aliento de Dios... —cantaba.
Patty drew breath, and then drew more breath, and more breath, and didn’t speak.
Patty tomó aliento, y volvió a tomar más aliento, y más aliento, y no habló.
The merger, breath to breath, of end and beginning.
La fusión, aliento con aliento, del final y el inicio.
“Otherwise I’d be wasting my breath.” “What breath,”
De otro modo estaría desperdiciando mi aliento. —¿Qué aliento?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test