Translation for "brazil india and" to spanish
Translation examples
Brazil, India, Mauritania, Venezuela
Brasil, India, Mauritania y Venezuela
Limited efforts at the local level, e.g., Bangladesh, Brazil, India and Kenya.
Esfuerzos limitados a nivel local (por ejemplo, Bangladesh, Brasil, India y Kenya).
Limited efforts put in at local level, e.g., Bangladesh, Brazil, India and Kenya.
Muy pocas actividades realizadas a nivel local, por ej., Bangladesh, Brasil, India y Kenya.
Argentina, Brazil, India, Israel, Pakistan.
Argentina, Brasil, India, Israel, Pakistán.
Against: Brazil, India, Mauritius;
Votos en contra: Brasil, India, Mauricio.
Brazil, India, Mauritius;
Brasil, India, Mauricio.
Production had also increased in Australia, Brazil, India and South Africa.
También había aumentado la producción en Australia, Brasil, India y Sudáfrica.
Then, in 2013–14, revolts broke out in some of the most iconic developing economies: Turkey, Brazil, India, Ukraine and Hong Kong.
Luego, durante el bienio 2013-2014, estallaron revueltas también en algunas de las más emblemáticas economías en vías de desarrollo: Turquía, Brasil, India, Ucrania y Hong Kong.
2. At the same meeting, statements were made by the representatives of Italy, Australia, Japan, Brazil, India and the observers from the International Steering Committee for Global Mapping and the International Organization for Standardization Technical Committee for Geographic Information/Geomatics.
En la misma sesión, hicieron declaraciones los representantes de Italia, Australia, el Japón, el Brasil y la India y los observadores del Comité Directivo Internacional de Cartografía Mundial y el Comité Técnico de Información Geográfica/Geomática de la Organización Internacional de Normalización.
This resulted in the finalization of arrangements for bringing out pilot editions in Brazil, India, Kenya, the Philippines and Zimbabwe.
Gracias a ello se han ultimado los arreglos para publicar ediciones piloto en el Brasil, Filipinas, la India, Kenya y Zimbabwe.
63. Over the last decade, the World Bank has financed some 10 projects with major malaria control components in such countries as Bangladesh, Brazil, India, Indonesia, Madagascar, the Philippines and Sao Tome and Principe.
63. En el curso del último decenio, el Banco Mundial ha financiado unos 10 proyectos integrados por amplios componentes de lucha contra el paludismo en países como Bangladesh, el Brasil, Filipinas, la India, Indonesia, Madagascar y Santo Tomé y Príncipe.
Building on lead sampling work, nongovernmental organizations have been actively advocating an improvement in lead regulations in Brazil, India, Nepal, Nigeria, the Philippines, South Africa, Sri Lanka and Thailand.
Sobre la base de la labor de muestreo de plomo realizada, diversas organizaciones no gubernamentales están promoviendo activamente la mejora de las normativas sobre el plomo en el Brasil, Filipinas, la India, Nepal, Nigeria, Sri Lanka, Sudáfrica y Tailandia.
Among the pioneer countries are Brazil, India, Kenya, South Africa and the Philippines.
Entre los países pioneros se encuentran el Brasil, Filipinas, la India, Kenya y Sudáfrica.
55. Several developing countries (e.g., China, Brazil, India and the Republic of Korea) have also indicated their intention to improve markets access for the least developed countries, either on a bilateral basis or within the framework of regional trade agreements.
55. Varios países en desarrollo (por ejemplo, el Brasil, China, la India y la República de Corea) también han indicado su intención de mejorar el acceso a los mercados de los países menos adelantados ya sea de forma bilateral o en el marco de acuerdos comerciales regionales.
:: Promotion of public-private partnerships for CDM operations in Brazil, India, Morocco, the Philippines and South Africa.
:: La promoción de alianzas entre los sectores público y privado para operaciones del mecanismo para un desarrollo limpio en el Brasil, Filipinas, la India, Marruecos y Sudáfrica.
Countries like Brazil, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey have been the biggest clients in drawing loans for environmental improvement.
Países como el Brasil, China, la India, Indonesia, México y Turquía se encuentran entre los principales clientes que reciben préstamos para el mejoramiento ambiental.
The United Nations had large numbers of fans in the developing world, particularly in Brazil, India, Indonesia, the Philippines and Mexico.
Las Naciones Unidas cuentan con un gran número de seguidores en el mundo en desarrollo, en particular en el Brasil, Filipinas, la India, Indonesia y México.
In Brazil, India, Kenya, the Philippines and South Africa, financial institutions have reached rural women customers at a low cost by providing their services through post offices, petrol stations and stores.
En el Brasil, Filipinas, la India, Kenya y Sudáfrica, las instituciones financieras están atendiendo a clientas rurales a bajo coste prestando sus servicios en oficinas de correos, gasolineras y tiendas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test