Translation for "brass" to spanish
Translation examples
noun
Copper metal and its alloys (e.g., brasses and bronzes) are highly desirable for recovery, recycling or reclamation.
El cobre en forma de metal y sus aleaciones (por ejemplo latones y bronces) son sumamente deseables con fines de recuperación.
For example, a mixture of copper and zinc scrap will suit a brass foundry.
Por ejemplo, una mezcla de chatarra de cobre y zinc será adecuada para una fundición de latón.
Workintraining for certain occupations is conducted in the production parts of the institution, such as producing brass objects for a certain pay.
La formación en el trabajo para determinadas profesiones se realiza en los locales de producción de la institución, como la fabricación de objetos de cobre remunerada.
If the brass...
Si el cobre...
Brass, copper, glass.
Los materiales son comunes. Madera, cobre y vidrio.
Shooter didn't police his brass.
El tirador no pulió su cobre.
- Look, brass pot.
- Mire usted, pote de cobre.
# Flashing teeth of brass
# Brillantes dientes de cobre
Yussuf's brass pots.
Los potes de cobre de Yussuf.
It ain't brass, Danny.
No es cobre, Danny.
Then it must be brass.
Entonces debe ser de cobre
The brass one.
La de cobre amarillo.
And a bit of brass.
Y un poco de cobre.
Brass, copper, silver.
Bronce, cobre, plata.
It’s made of brass and copper.”
Está hecho de latón y cobre.
One brass button after another.
Desabrochar, uno a uno, sus botones de cobre.
The brass taps on the washbasin gleam;
Reluce la grifería de cobre en el lavabo;
In that reticule was a key with a brass head.
En ese bolso, hay una llave con cabeza de cobre.
Substitute copper filings for brass.
Sustituir las limaduras de cobre por latón.
Copper and iron, brass and steel.
Cobre y hierro, latón y acero.
His trunk was banded with brass;
Su baúl estaba reforzado con bandas de cobre;
noun
The presence of several silver-inlaid brass vessels with princely or royal dedications; the acquisition of famous pieces from the great European collections formed earlier in this century, often known through publications familiar to every art historian in the field; and, not least, the presence of a number of works of art - bronzes, manuscripts, glass - so far unique to the collection and revealing the existence of hitherto unknown aspects of Islamic art, give the [Claimant’s] collection a unique character as well as considerable importance to the art community world wide.”
La presencia de varios vasos de latón con incrustaciones de plata y dedicatorias a príncipes o reyes; la adquisición de piezas famosas de las grandes colecciones europeas que se formaron a principios de este siglo, muy conocidas por haber aparecido en publicaciones consultadas por todos los especialistas en la materia; y, por último, la presencia de varias obras de arte -bronces, manuscritos, objetos de vidrio- exclusivas de la colección y reveladoras de aspectos del arte islámico hasta ahora desconocidos, dan a la colección [del Reclamante] un carácter único así como considerable importancia para el mundo del arte en general".
Unfortunately, this is merely silver-plated brass.
Desafortunadamente, esto es solo latón bañado en plata.
That's not silver, it's brass.
No es plata, es latón.
Gold, silver and even brass!
Oro, plata, pieles de carnero!
Polished brass, brilliant silver, mahogany shining like a mirror.
Metal pulido, plata brillante, caoba cual espejo.
This is a diamond and brass ring.
Esto es un anillo de plata y diamantes.
AND THE BRASS NAMEPLATE WITH THE LETTERS INLAID IN SILVER.
Y la placa de latón para el nombre con las letras rotuladas en plata.
No finer pot in brass or silver.
Son los mejores cacharros de bronce y plata.
It's leather, with brass accents and a laser pointer on it.
Es de cuero, con detalles de plata y un puntero láser.
I haven't done me brasses yet.
Aún no he limpiado la plata.
I thought it would be silver or brass.
Pensé que iba a ser de plata o bronce.
Pins of silver or brass.
Alfileres de plata o latón.
There was no rank, no identifying brass or silver.
No había bronce ni plata que identificaran el rango.
Sawa cleaned brass and silver.
Sawa limpiaba latón y plata.
He walked slowly around the brass plate.
Él caminó lentamente alrededor del plato de latón.
Some put down small amounts in the brass plate.
Algunos depositaron pequeñas cantidades en el plato de latón.
brass and silver plates adorned the walls, reflecting the myriad of flickering flames.
platos de bronce y plata adornaban las paredes, reflejando la inmensa cantidad de titilantes llamas.
Do we really need Army brass at a pretest?
¿Realmente necesitamos la desfachatez del ejercito en una prueba previa?
How admirably you told your tale... standing there like truth carved in brass.
¡Qué admirablemente contó el cuento! Era usted la desfachatez en persona.
The unbelievable brass on you to think you can run a clinic for Negroes in my hospital like some goddamn Underground Railroad.
La increíble desfachatez que tienes al pensar que puedes dirigir una clínica para los negros en mi hospital como algún maldito túnel subterráneo.
I don't know how he's got the brass neck!
¡No sé cómo tiene la desfachatez!
I didn’t believe you would waltz in here, bold as brass.
No creía que fuera a presentarse con tal desfachatez.
How she could have the brass-plated nerve to still be alive?
¿Que cómo puede tener la suma desfachatez de estar aún viva?
She even had the brass to ask me to be a divorce-court witness for her, so’s she could keep Martha.
Hasta tuvo la desfachatez de pedirme que testificara a su favor ante el tribunal de divorcios, para poder quedarse con Martha.
You're safe—and you stand here while this house burns and have the brass to speak of juries and justice."
Ya no corréis peligro, y sin embargo estáis aquí mientras esta casa se quema y tenéis la desfachatez de hablar de jurados y de justicia.
Because this was even before Huey Long had risen far enough to show their own Mississippi Bilbo just what a man with a little brass and courage and no inhibitions could really accomplish.
Porque todo esto sucedía antes incluso de que Huey Long hubiera subido lo bastante para mostrar al Bilbo de Mississippi lo que un hombre con un poco de desfachatez y valentía y sin inhibiciones podía realmente conseguir.
We waited till we thought this same magician would be asleep in the afternoon and we creep upstairs and go to his magic book, as bold as brass, to see if we can do anything about this uglification.
Una tarde esperamos hasta que pensamos que el mago se había dormido, y luego subimos sigilosamente las escaleras y fuimos con toda desfachatez hasta donde se encontraba el libro mágico, para ver si podíamos hacer algo para remediar este afeamiento.
If she did or if she didn’t, her simple compassion cut him open—exposed him to himself for what he was: he’d been furious at Eydie’s brass in coming here, enraged into frozen passion at the scene she made, ready to throw her into the street—and Maddy, oh, Maddy, she made him feel it, how he’d wounded. I didn’t mean it to come to this: nauseating whine of every thoughtless devil after the fact.
Se hubiera dado cuenta o no, lo cierto era que la sencilla muestra de compasión de Maddy hacia otro ser humano había sido toda una revelación para él, pues le había hecho ver cómo era en realidad. Se había enfurecido ante la desfachatez de Eydie al aparecer en su casa, irritado hasta el paroxismo por la escenita que había montado, y dispuesto en cualquier momento a arrojarla a la calle sin contemplaciones. Pero Maddy, siempre Maddy, había hecho que se diera cuenta de la verdad y del mucho daño que le había ocasionado. Yo no quería llegar a estos extremos, ni tener que lamentarme como un diablo inconsciente que se arrepiente de sus actos cuando ya es demasiado tarde.
Which is when I noticed again how there aint nobody quite as temerious as a otherwise timid feller that finds out that his moral standards and principles is now demanding him to do something that, if all he had to depend on was jest his own satisfaction and curiosity, he wouldn't a had the brass to do, penetrating into ever house that not only might a knowed Eula but that jest had a Brownie Kodak, thumbing through albums and intimate photographic family records, courteous and polite of course but jest a man obviously not in no condition to be said No to, let alone merely Please dont.
Y entonces comprobé de nuevo que no hay nadie tan temerario como un individuo normalmente tímido cuando descubre que sus principios y normas morales le exigen hacer algo que, si no tuviera otra justificación que satisfacer su propia curiosidad, no tendría la desfachatez de hacer, porque el abogado se metió en las casas no sólo de personas que podían haber conocido a Eula, sino de cualquiera que tenía una kodak, ojeando álbumes y archivos fotográficos familiares, cortés y afable, por supuesto, pero evidentemente transformado en una persona a la que era imposible decir No y todavía menos Por favor, no haga eso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test