Translation for "brainy" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
- Oh, my Smurf, Brainy!
- Oh, mi Pitufo, "Inteligente"!
The brainy step-ladder.
La escalera inteligente.
They were both brainy.
Ambas eran inteligentes.
Just relax, Brainy.
simplemente relajarse, "Inteligente".
You're a bit brainy.
Eres un poquito inteligente.
You are very brainy.
Eres muy inteligente.
Where's Brainy?
¿Dónde está Inteligente?
What's that? Brainy?
¿Qué es eso? "Inteligente"?
She's a brainy broad.
Ella es inteligente.
He's really brainy.
Él es realmente inteligente.
Perfectly charming and very brainy.
Encantadora y muy inteligente.
extremely brainy but not smug about it;
extremadamente inteligente pero no pretencioso;
It must be one of the big, brainy breeds.
Debía de ser uno de los grandes e inteligentes.
brainy—tie spotted, waistcoat undone;
inteligente —corbata de lunares, chaleco desabrochado;
He is the only human in a world of brainy raccoons.
Es el único humano en un mundo de mapaches inteligentes.
Unremarkable, but with a brainy arrogance wafting from them.
Seres comunes y corrientes, pero con un aire de arrogancia inteligente.
We always put it down to her being so brainy.’ ‘Brainy?’ I said sharply. She turned to me. ‘Yes, didn’t you know?
Siempre nos impresionó que fuera tan inteligente. —¿Inteligente? —pregunté bruscamente. La señora Mordaunt se volvió hacia mí: —Sí, ¿no lo sabía?
And even if she was brainy she was an old sourpuss.
Y si bien era muy inteligente, la verdad es que era una vieja bastante desabrida.
Take Isabella, she can’t be brainy and a moron!’
Piensa en Isabella, ¡no puede ser inteligente y retrasada mental al mismo tiempo!
adjective
These are more like the Egyptians, brainy bastards without a dram of ethics.
Éstos son más como los egipcios bastardos sesudos sin pizca de ética.
Uh, Iago no understand brainy-girl words. Muh.
Eh, lago no entiende palabras de chica-sesuda.
It's an erotic space fantasy about a brainy woman astronaut who's lost in space, and she finds herself on a planet inhabited by handsome male aliens.
Es un espacio de fantasía erótica Sobre un sesudo astronauta de la mujer que se ha perdido en el espacio, Y ella se encuentra en un planeta habitado
We're the brainy studs that you're dying to meet.
Somos los sementales sesudos que mueres por conocer.
Why don't you grab that brainy beau of yours and we'll make it a double date.
¿Sabes qué? Agarra a tu novio sesudo y salimos las dos parejas.
Very brainy stuff, I hear.
—Tengo entendido que son cosas muy sesudas.
That bliffy "Brainy" picked this moment to interrupt.
   Aquel capullo de «Sesudo» eligió aquel momento para interrumpir.
Yet he could be thoughtful, like the brainy Reed.
Aunque podía ser considerado como el sesudo Reed.
But boys wouldn’t be so bad; it was these brainy men they were worried about.
Pero los chicos no eran tan terribles: estaban preocupados por los hombres sesudos.
Why did the news of Brainy's death cause your change of mind?"
¿Por qué te hizo cambiar de idea la noticia de la muerte de «Sesudo»?
"While two plus 'Brainy' is minimum, it is not the most probable number.
   »Si bien dos más “Sesudo” es el mínimo, éste no es el número más probable.
'Brainy' didn't accept, didn't refuse, wasn't offended, didn't seem to understand.
«Sesudo» no aceptó, no se negó, no se mostró ofendido, ni siquiera pareció comprender.
"I did?" "She was flunking math." "Oh! 'Brainy." "Yes, Professor N.
   - ¿Lo hice?    - Sí, una estudiante de matemáticas,    - ¡Oh! «Sesudo».    - Ajá. El profesor N.
This brainy clan somehow survived the Crusaders, and its genealogy of wisdom prevailed.
De algún modo, este sesudo clan sobrevivió a los cruzados, y su genealogía de saber prevaleció.
adjective
Brainy bruins with new ideas.
Osos muy listos con nuevas ideas.
I guess he's into brainy chicks.
Creo que le gustan las chicas listas.
You just ain't brainy.
Pero no es listo.
I am leggy, buffed, and brainy.
Tengo piernas largas, visto gamuza y soy lista.
I don't like brainy people.
No me gusta la gente lista.
I am rather brainy.
Yo soy bastante lista.
Knowing you, I bet she's brainy.
Conociéndote, apuesto a que es lista.
You FBI guys are brainy.
Vosotros del FBI sois listos.
Aria likes them brainy.
A Aria le gustan listos.
Cute, rich, and brainy.
Guapos, ricos y listos.
I'm not only sweet, I'm brainy."       "So?"
No sólo soy un encanto. Soy muy listo. –¡Ah!, ¿sí?
You’re a brainy fellow, I can tell.
Es usted un tipo listo, eso salta a la vista.
Are you all set for Zany Brainy? It should be fun.
¿Estás listo para ir a Zany Brainy? Será divertido.
'Maybe that's because you're so fucking brainy. Jazz.'
—Tal vez porque tú eres muy listo, Jazz.
At school they were trapped in the no man’s land between the in-groups of the brainy kids and the jocks.
En la escuela estaban atrapados en tierra de nadie, entre los listos y los colgados.
His teeth bared in an animal-like grin and he said, “You brainy bastard, you.”
Me lanzó una sonrisa animal en la que dejó al descubierto todos los dientes. —Eres un cabrón muy listo.
I fully expected Yale to be swarming with brainy, worldly kids like Laurie Gold.
Daba absolutamente por sentado que en Yale estaría rodeado de chicos listos y sofisticados como Laurie Gold.
“Of course—it’s all very interesting,” he stammered. “I mean—I’m not exactly a brainy chap.
—Desde luego... es muy interesante —tartamudeó—. Quiero decir... que no soy lo que se dice un tipo listo.
In fact, if she had been rather less brainy, I might have found her more bearable.
De hecho, si hubiera sido bastante menos lista, yo la hubiera encontrado más soportable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test