Translation for "brae" to spanish
Brae
noun
Translation examples
noun
#Among thy green braes #
Por tus verdes laderas
When we walked up the brae
Cuando por la ladera subimos
" Ye there, head for the brae"
Tú vete por la ladera
#..braes are bonnie
# Las laderas son hermosas... #
Deep in the night on a murky brae
En la oscuridad de la noche en una ladera oculta
We two have run around the braes
Los dos hemos corrido por las laderas
# Flow gently, sweet Afton Among thy green braes #
# Fluye suave dulce Afton. Entre tus laderas verdes...
There's not a loch or a bank... ..or a bonny brae in sight, but, in those places, a man may split another man's head open for simply looking at him in the wrong way.
No hay lago o una ribera de río o una bonita ladera a la vista. Pero, en estos lugares un hombre puede dividir la cabeza de otro hombre simplemente por mirarlo de la forma equivocada.
I laid aside the remainder of my terrors, clambered down the brae a place I had never ventured through before, and was hid among the shoreside thickets in time to see the boat touch.
Desechando mis temores, descendí a gatas por la ladera, un lugar por el que jamás me había aventurado antes, y me Oculté entre los espesos matorrales de la orilla justo a tiempo de ver arribar el bote.
At least, upon our mounting the long brae from Durrisdeer, as we walked side by side in the wet, he began first to whistle and then to sing the saddest of our country tunes, which sets folk weeping in a tavern, WANDERING WILLIE.
Lo cierto es que, mientras ascendíamos por la empinada ladera de Durrisdeer, caminando uno junto al otro bajo la lluvia, comenzó a silbar primero, y luego a cantar una de las canciones más tristes del repertorio tradicional, una canción que hace llorar a los hombres en las tabernas, y que se titula Willie el vagabundo.
You could speak of gracefully curved tiers going up those braes, of lacy parapets and fluted crags and arched openings to caves filled with wonders, of mysterious blues in the depths and greens where light streamed through translucencies, of gem-sparkle across whiteness where radiance and shadow wove mandalas-and none of it would convey anything more than Scobie's earlier, altogether inadequate comparison to the Grand Canyon.
Se podía hablar de la grácil curvatura de las terrazas que ascendían por esas laderas, de parapetos hechos de encaje y angostos barrancos y aperturas en forma de arco que daban a cavernas llenas de maravillas, del azul misterioso que había en las profundidades y de tonalidades verdosas allí donde la luz atravesaba las zonas casi transparentes, del centelleo de las gemas incrustadas en una blancura donde la radiación y la sombra trazaban sus mandalas, y nada de eso serviría para entenderlo mejor que la referencia, totalmente inadecuada, hecha antes por Scobie sobre el Gran Cañón. —Alto —dijo, por onceava vez—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test