Translation for "boycots" to spanish
Boycots
verb
Boycots
noun
Translation examples
However in 1995, the NLD unilaterally boycotted the process and withdrew its delegates. For that reason the Convention had to be adjourned in the following year.
No obstante, en 1995 la LND decidió unilateralmente boicotear el proceso y retirar a sus delegados, por lo que al año siguiente hubo que suspender la Convención.
Some pro-independence groups were also in favour of boycotting the plebiscite.
Algunos grupos favorables a la independencia también estaban a favor de boicotear el plebiscito.
12. Since late December, Iraqiya ministers have boycotted the sessions of the Cabinet and attended only sessions of the Council of Representatives relating to the budget.
Desde finales de diciembre, los ministros del bloque Iraqiya comenzaron a boicotear las sesiones del Gabinete, y solo asistieron a las sesiones del Consejo de Representantes relacionadas con el presupuesto.
Significantly, ethnic Albanian members of Parliament have ceased boycotting parliamentary sessions and have resumed active participation in the work of the National Assembly.
Es significativo que los miembros del Parlamento de origen albanés étnico hayan dejado de boicotear las sesiones parlamentarias y hayan reanudado la participación activa en los trabajos de la Asamblea Nacional.
In this regard, opposition parties and pro-Radjabu members of Parliament began boycotting the work of the Parliament.
A ese respecto, los partidos de la oposición y los parlamentarios partidarios del Sr. Radjabu comenzaron a boicotear la labor del Parlamento.
By boycotting this civic and civilizational obligation, they created numerous problems in the implementation of the plans for the realization of economic development, employment, education or medical protection.
Al boicotear esta obligación cívica y civilizadora, han creado numerosos problemas para la aplicación de los planes destinados a llevar a la práctica el desarrollo económico, el empleo, la educación y la protección médica.
As a member of that mission, he had been struck by the fact that the entire population of Kosovo was boycotting political activity in the country.
El experto recuerda que, como miembro de esta misión, le llamó la atención el hecho de que la totalidad de la población de Kosovo boicoteara las actividades políticas del país.
Having boycotted the second round of the legislative elections, those parties continue to question the results.
Tras boicotear la segunda vuelta de las elecciones legislativas, esos partidos siguen impugnando los resultados.
Israel had recently become an associate member of the European Centre for Nuclear Research, despite ongoing attempts at boycotting scientific cooperation with Israel.
Israel se ha convertido recientemente en miembro asociado de la Organización Europea de Investigación Nuclear, pese a los continuos esfuerzos por boicotear la cooperación científica con Israel.
But you're also hell bent on boycotting these elections.
Pero tu también estás empeñado en boicotear estas elecciones.
I'm boycotting the 20th century.
Boicotearé el siglo XX.
"Boycotting the buses in Montgomery."
Boicotear los autobuses en Montgomery
No, I'm boycotting Valentine's Day from now on.
No. Voy a boicotear el día de San Valentín desde ahora.
Would you consider boycotting a company that operates sweatshops?
¿Consideraría boicotear a una empresa que explota a los obreros?
Who said boycotting?
¿Quién dijo boicotear?
- You're boycotting me again.
-Si me vas a boicotear...
Because JS is boycotting all our interviews.
Porque JS se dedica a boicotear todas nuestras entrevistas.
The Soviet Union is boycotting the Olympics.
La Unión Soviética va a boicotear Los juegos Olímpicos.
You can help by boycotting Victtore grapes.
Usted puede ayudar al boicotear las uvas victtore.
Society might, on occasion, have boycotted German wines.
La sociedad, de cuando en cuando, podría boicotear los vinos alemanes.
I am boycotting pork of all kinds. Tuesday March 3rd
He decidido boicotear todas las comidas que tengan cerdo. Martes, 3 de marzo
After boycotting the first Duma, the Socialists had decided to participate in the second.
Después de boicotear la primera Duma, los socialistas habían decidido participar en la segunda.
I told what we can watch instead of network noose which should be boycotted.
He dicho lo que se puede ver en vez de las noticias de las cadenas, a las que habría que boicotear.
The wall of fire had preceded Christ’s birthday by a few weeks. Umar bin Abdallah was not the only Muslim notable to have boycotted the celebrations.
El muro de fuego se había encendido apenas unas semanas antes del cumpleaños de Cristo y Umar bin Abdallah no había sido el único noble musulmán dispuesto a boicotear las celebraciones.
Husayn laughed. Gesturing toward his sister, he told Kamal, “We agreed at home to boycott your food if you boycotted ours, but it see ms we did not properly appreciate your situation.
Huseyn se rió y luego dijo, dirigiéndose a Kamal mientras señalaba a su hermana: —En casa nos pusimos de acuerdo en boicotear tu comida si tú lo hacías con la nuestra, pero pienso que no habíamos valorado bien tus circunstancias.
Somebody (nobody was sure who yet) had even printed up stickers of the Red Chinese flag with the caption “We Kill Babies and Ministers.” They were being attached to products imported from China, and the protesters were also busy identifying the American firms that did a lot of business on the Chinese mainland, with the aim of boycotting them.
Alguien (nadie estaba todavía seguro de quién lo había hecho) había impreso incluso pegatinas de la bandera roja de China, con la leyenda «matamos bebés y sacerdotes», que se adherían a productos importados de China y los manifestantes se afanaban en identificar las empresas norteamericanas que hacían muchos negocios en la República Popular, con el propósito de boicotear sus productos.
In the summer of 2016 the University of Chicago sent a letter to its incoming class of 2020 stating in essence that no “trigger warnings” or “safe spaces” would be allowed on campus, that there would be no crackdown on micro-aggressions and that visiting speakers would be allowed to speak without being boycotted because a fraction of the student body felt they’d be victimized—all of which had been almost ubiquitous at campuses around the country that year.
En el verano de 2016, la Universidad de Chicago mandó una carta a los nuevos alumnos avisando, en esencia, de que en el campus no se permitirían las «advertencias de contenido inapropiado» ni los «espacios seguros», que no se lanzarían campañas contra microagresiones y que los conferenciantes invitados podrían hablar sin que se les boicoteara porque una fracción del cuerpo estudiantil se sintiera victimizada, situaciones todas ellas que ese año se habían dado prácticamente en todos los campus del país.
noun
However, in 1995, the NLD boycotted the process and withdrew its participation.
No obstante, en 1995 la LND boicoteó el proceso y dejó de participar en él.
This would not be the first time that the Canadian delegation has boycotted an international forum.
Esta no es la primera vez que la delegación del Canadá boicotea un foro internacional.
USC/SNA boycotted the first meeting.
El USC/SNA boicoteó la primera reunión.
Therefore, the Muslim people of Sanjak boycotted all elections in Serbia and Montenegro.
Por ello, el pueblo musulmán de Sanjak boicoteó todas las elecciones de Serbia y Montenegro.
We are not going to allow for this to be boycotted.
No vamos a permitir que esto se boicotee.
Canada was the only country that boycotted that meeting.
El Canadá fue el único país que boicoteó esa reunión.
UCPN-M, which has 238 seats, boycotted the election.
El PCUN-M, con 238 escaños, boicoteó la elección.
However, a faction of the party, which declined to participate in the election, boycotted the conference.
Sin embargo, una facción del partido se negó a participar en la elección y boicoteó la Conferencia.
The Taliban delegation appeared briefly in Islamabad but boycotted the talks.
La delegación del Taliban apareció brevemente en Islamabad pero boicoteó las conversaciones.
This is not the first time Iraq has boycotted the Committee's work.
No es la primera vez que el Iraq boicotea el trabajo de la Comisión.
I am, too... boycotting.
Yo también... boicoteo.
I'm boycotting coffee.
Boicoteo el café.
- No one boycotted you.
- Nadie las boicoteó.
- Well, America boycotted that year.
- America las boicoteó en ese año.
I boycotted your ordination.
Yo boicoteé tu ordenación.
Well, at least we don't have to worry about him boycotting us anymore.
Al menos ya no nos preocupa que nos boicotee.
Yeah, and Cesar is boycotting grapes.
- Sí, y César boicotea las viñas.
Do you remember when she boycotted grape jelly in sympathy with the farm workers?
¿Recuerdas cuando boicoteó la jalea de uva en solidaridad con los agricultores?
The United States boycotted the sessions.
EE.UU. boicoteo las sesiones.
Who doesn't boycott the owners and Clapasson, is boycotted.
Quien no boicotee a patrón y a Clapasson será boicoteado.
I don’t know why Gideon is boycotting Philadelphia.
No sé por qué Gideon boicotea a Filadelfia.
The PFLP boycotted Yasir Arafat’s PLO, calling it bureaucratic and antirevolutionary.
El FPLP boicoteó a la OLP de Yasher Arafat tildándola de burocrática y antirrevolucionaria.
I am getting nasty letters from the relatives in Israel that you are boycotting their homes.
Estoy recibiendo cartas horrendas de las parientes de Israel, dicen que les boicoteas sus casas.
In Washington Kissinger boycotted the fifteen-minute meeting that Mujib was allowed by President Ford.
Kissinger boicoteó en Washington la entrevista de quince minutos que concedió a Mujib el presidente Ford.
Robert Lowell, who boycotted the event, had telephoned me more than once to concert a strategy for the afternoon.
Robert Lowell, que boicoteó el acontecimiento, me había telefoneado más de una vez para concertar una estrategia.
Of the Western countries, only France has boycotted Franco, and it is believed that the border was closed by the French government as a concession to the communists.
De todos los países occidentales, solo Francia boicotea a Franco, y se cree que el gobierno francés ha cerrado la frontera como una concesión a los comunistas.
(He was an Altman fan.) The alternative, however, would have been to sit in his room alone, and so finally, in a spirit of refusal that didn’t include boycotting the party outright, he’d attended in his regular clothes.
(Él era fan de Altman). Pero la alternativa habría sido quedarse solo, sentado en su cuarto, así que al final, en un espíritu de rechazo que no incluía el boicoteo abierto de la fiesta, asistió pero sin disfrazarse.
However, the fabulous happiness that I am now enjoying with my young wife, who is totally submissive to me, puts me in a mood to deal mildly even with you, who for years out of baseness and stupidity have boycotted my works.
La felicidad fabulosa que yo estoy en trance de disfrutar con mi joven esposa, totalmente subyugada por mí, me suaviza, incluso frente a usted, que boicotea mis geniales obras desde hace años con infamia y tontería.
The California trip was a present from his Aunt Mildred, the once elusive and mysterious relative who had boycotted her sister’s wedding in 1959 and had appeared to want nothing more to do with the family, but she had returned to New York twice since that nasty, inexplicable snub, once for her father’s funeral in 1960 and again for her mother’s funeral in 1961, and now she was back in the fold, on reasonably good terms with her sister again and on excellent terms with her new brother-in-law, and so changed was her attitude that on the second visit she willingly showed up for a dinner at the apartment on Riverside Drive, where one of the guests was her ex-husband, Paul Sandler, Ferguson’s former uncle, who had remained a fast friend of the Adler-Schneiderman household, Paul Sandler in the company of his second wife no less, a forthright, outspoken painter by the name of Judith Bogat, and Ferguson was impressed by how relaxed and comfortable his aunt seemed at that dinner, trading pleasantries with her ex as if there were no history between them, discussing the progress of the not-yet-completed Lincoln Center with Gil, actually deigning to compliment her sister on some of her recent photographs, and asking Ferguson all sorts of friendly, challenging questions about films and basketball and the agonies of adolescence, which led to a sudden, spontaneous invitation to visit her in Palo Alto—on her dime—and thus it was arranged that her nephew would fly out to spend a week with her after the end of the school year.
El viaje a California fue un regalo de su tía Mildred, su pariente en un tiempo esquiva y misteriosa que boicoteó la boda de su hermana en 1959 y parecía no querer nada con la familia pero que había ido dos veces a Nueva York desde aquel desaire inexplicable y desagradable, una para el entierro de su padre en 1960 y otra para el de su madre en 1961, y ahora había vuelto al redil y de nuevo mantenía buenas relaciones con su hermana y excelentes con su nuevo cuñado, y tan distinta era su actitud que en la segunda visita se presentó a cenar en el piso de Riverside Drive cuando uno de los invitados era su exmarido, Paul Sandler, antiguo tío de Ferguson, que había continuado siendo buen amigo de la familia Adler-Schneiderman, Paul Sandler en compañía de su segunda mujer, nada menos, una pintora campechana, sin pelos en la lengua, que se llamaba Judith Bogat, y a Ferguson le impresionó lo relajada y cómoda que su tía parecía en aquella cena, intercambiando cumplidos con su ex como si no hubiera una historia entre ellos, discutiendo con Gil los progresos del aún incompleto Lincoln Center, hasta dignándose a felicitar a su hermana por algunas de sus últimas fotografías, y haciendo a Ferguson toda clase de preguntas amables pero delicadas sobre cine, baloncesto, las agonías de la adolescencia, lo que condujo a una súbita y espontánea invitación a que la visitara en Palo Alto —por cuenta de ella— y así quedó arreglado que su sobrino cogiera un avión para pasar una semana en su casa cuando acabara el curso académico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test