Translation for "borrowed funds" to spanish
Borrowed funds
Translation examples
Women tended to apply for credit in groups and then allocate the borrowed funds to a particular individual.
Las mujeres tienden a solicitar créditos en grupo y luego asignan los fondos prestados a una de ellas en particular.
A portion of the borrowed funds is then provided to UNDCP by the Government for specific projects in the country.
A continuación, el Gobierno traspasa al PNUFID una parte de los fondos prestados a fin de ejecutar determinados proyectos en el país.
It was particularly alarming to note that arrears in respect of the regular budget represented one half of the annual budget, and that the Secretariat was being compelled to borrow funds from the peacekeeping operations budget.
Es especialmente alarmante que las cuotas pendientes de pago para el presupuesto ordinario representen la mitad del presupuesto anual, lo que obliga a la Secretaría a tomar fondos prestados del presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz.
26. The decision as to how to use borrowed funds is important to ensuring debt sustainability.
La decisión acerca de cómo utilizar los fondos prestados es importante para asegurar la sostenibilidad de la deuda.
It is worth noting that what monetary authorities refer to as liquidity corresponds to "outside liquidity" for commercial banks, by which commercial banks are able to borrow funds.
Merece la pena señalar que lo que las autoridades monetarias denominan liquidez se corresponde con la "liquidez externa" para los bancos comerciales, con la que dichos bancos pueden tomar fondos prestados.
A consortium would not be a suitable vehicle for borrowing funds, since in many jurisdictions the consortium members would have a residual and unlimited liability for the obligations of the consortium.
Un consorcio no constituye un mecanismo ideal para la obtención de fondos prestados, ya que en muchos ordenamientos todo miembro del consorcio asumiría una responsabilidad residual e ilimitada por todas las obligaciones del consorcio.
In the case of UNHCR, for example, its financial rules for voluntary funds do not allow it to borrow funds in advance of anticipated income.
En el caso del ACNUR, por ejemplo, su reglamento financiero para fondos voluntarios no le permite tomar fondos prestados como anticipo de ingresos previstos.
Besides, the bulk of the increase was in the form of borrowed funds.
Además, el aumento se realizó en su mayor parte con fondos prestados.
This suggests that debt sustainability cannot be analysed without considering the use of the borrowed funds.
Esto indica que la sostenibilidad de la deuda no puede analizarse sin tener en cuenta la utilización de los fondos prestados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test