Translation for "border crossing" to spanish
Border crossing
noun
Translation examples
- protection and management of the border, controls at the border crossings, controlling movements and visits in the border zone;
- Protección y gestión de la frontera, controles en los pasos fronterizos, control de la circulación y las visitas en la zona fronteriza;
Despite these challenges, the Force began to provide support for the establishment of border crossing corridors and the marking of the Safe Demilitarized Border Zone centre line.
A pesar de estos problemas, la Fuerza empezó a prestar apoyo a la creación de corredores entre puestos fronterizos y a la demarcación de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura.
23. The monitoring and verification activities of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism remained suspended as a result of South Sudan's continued disagreement with the location of the centreline in two areas of the Safe Demilitarized Border Zone and its link to the proposed border crossing corridors.
Las actividades de vigilancia y verificación del Mecanismo Conjunto de Verificación y Vigilancia de Fronteras continuaron suspendidas porque Sudán del Sur seguía en desacuerdo con la ubicación de la línea central en dos puntos de la zona fronteriza desmilitarizada segura y su vinculación con los corredores previstos para el cruce de la frontera.
However, the Sudan and South Sudan have yet to resolve their dispute over the location of the centreline of the Safe Demilitarized Border Zone and its use to demarcate the proposed border crossings.
Ahora bien, el Sudán y Sudán del Sur aún no han resuelto la controversia relativa a la ubicación de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura ni su uso para demarcar los cruces fronterizos propuestos.
For example, in Lofa County in the border area between Liberia and Sierra Leone, BIN has functioning offices at only two of the four official border crossings (Mendekoma and Solomba Port).
Por ejemplo, en el condado de Lofa, en la zona fronteriza entre Liberia y Sierra Leona, la Oficina de Inmigración y Naturalización sólo dispone de oficinas en funcionamiento en dos de los cuatro pasos fronterizos oficiales (Mendekoma y el puerto de Solomba).
At the conclusion of the meeting, the two delegations agreed to the immediate establishment of the Safe Demilitarized Border Zone, the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism and the Ad Hoc Committee, and to open 10 border crossing corridors.
Al término de la reunión, las dos delegaciones acordaron el establecimiento inmediato de una zona fronteriza desmilitarizada segura, el mecanismo conjunto de verificación y vigilancia de fronteras y el comité ad-hoc, así como la apertura de 10 pasos fronterizos.
NATO air strikes have been concentrated on the border area between the Junik mountains and the border crossing of "Vrbnica" and continue to be a function of the preparation of, and direct support to, the attempts by the Albanian terrorist forces to infiltrate the territory of the Federal Republic of Yugoslavia.
Los ataques aéreos de la OTAN se han concentrado en la zona fronteriza entre los montes Junik y el cruce fronterizo de "Vrbnica" y siguen siendo una función de la preparación del intento de las fuerzas terroristas albanesas por infiltrar el territorio de la República Federativa de Yugoslavia, y constituyen un apoyo directo a ellos.
During the visit of the Group to the Ouangolodougou border area, meetings were held with the Forces nouvelles authorities in control of the border crossing namely the Resource Management Centre.
Durante la visita del Grupo a la zona fronteriza de Ouangolodougou, se celebraron reuniones con las autoridades de las Forces nouvelles que controlan el paso fronterizo, en concreto con la Central de Recursos.
11. The completion of the Kuwaiti border trench and earthen embankment established a physical barrier between the two sides, creating an obstacle to unauthorized border crossing and thereby contributing to the overall quiet in the border area.
11. La finalización de la trinchera fronteriza y un terraplén ha establecido una barrera física entre ambos lados que obstaculiza los cruces no autorizados y, en consecuencia, contribuye a la tranquilidad general de la zona fronteriza.
11. During the first meeting of the Joint Political and Security Mechanism, held on 17 September 2011, the parties agreed to establish border crossings and recommitted themselves to implementing the security agreements, pending the creation of a reference map of the safe demilitarized border zone.
En la primera reunión del mecanismo político y de seguridad conjunto, celebrada el 17 de septiembre de 2011, las partes acordaron establecer cruces fronterizos y volvieron a comprometerse a aplicar los acuerdos de seguridad, a la espera de que se elaborara un mapa de referencia de la zona fronteriza desmilitarizada segura.
When we were coming back to the U.S., we got separated at the border-crossing station.
Cuando regresábamos a Estados Unidos, nos separaron en la estación de la zona fronteriza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test