Translation examples
noun
As for fragmentation improvised explosive devices, bomb makers lay 3-10 cm pieces of rebar, nuts and bolts, and ball bearings cast in resin on top of the explosive.
En cuanto a los artefactos explosivos improvisados de fragmentación, los que fabrican bombas colocan piezas de entre 3 y 10 centímetros de barras de refuerzo, tuercas y tornillos, y cojinetes de bolas en un molde de resina sobre el explosivo.
Israeli security forces noticed a suspicious-looking bag in the boy's possession and, upon examining it, discovered a 7-to-10-kilogram explosive charge packed with metal shards, bolts and shrapnel.
Las fuerzas de seguridad israelíes observaron que el niño llevaba una mochila sospechosa y, tras examinarla, descubrieron una carga explosiva de entre 7 y 10 kilogramos repleta de fragmentos metálicos, tornillos y metralla.
Packed with nails, bolts and ball bearings to maximize the pain and suffering of the victims, the powerful explosives destroyed the facade of a building, shattered walls and windows of the many shops and residences in the vicinity, and sent glass, shrapnel and even whole bodies flying through the air.
Los poderosos explosivos, cargados de clavos, tornillos y rodamientos, a fin de aumentar al máximo el dolor y el sufrimiento de las víctimas, destruyeron la fachada de un edificio, rompieron las paredes y ventanas de muchos comercios y residencias del vecindario y lanzaron por el aire trozos de vidrio, metralla e incluso cadáveres enteros.
According to Amnesty these cubes "appear designed to cause maximum injury and, in some respects, seem to be a more sophisticated version of ball-bearings or nails and bolts which armed groups often pack into crude rockets and suicide bombs".
Según Amnistía, estos cubos "parecen haberse diseñado para causar el mayor daño posible y, en algunos aspectos, dan la impresión de ser una versión más sofisticada de los rodamientos o los clavos y tornillos que los grupos armados cargan a menudo en los cohetes y bombas suicidas de fabricación casera".
The Engineering Section manages over 10,000 different consumable items, ranging from spare parts for equipment (e.g., generators and water purification) to materials including different grades of gravel, sand and cement through electrical material (e.g., cables, switches, lights), plumbing material (e.g., PVC tubing, copper and steel pipes, faucets), carpentry supplies (e.g., nails, bolts, screws, plywood, lumber) and other construction material in addition to an extensive range of tools.
La Sección de Ingeniería gestiona más de 10.000 consumibles diferentes, que oscilan desde piezas de repuesto para equipo (como generadores, purificación de agua) a materiales que incluyen diversos tipos de grava, arena y cemento, material eléctrico (por ejemplo, cables, conmutadores, bombillas), material de fontanería (por ejemplo, tuberías de PCV, cobre y acero, grifos), suministros de carpintería (como clavos, pernos, tornillos, tableros de contrachapado, madera) y otros tipos de material de construcción, además de una amplia gama de herramientas.
The bomb was packed with metal balls, nails and bolts into order to affect maximum pain and injury on the victims.
La bomba contenía rodamientos, clavos y tornillos para que ocasionase el máximo daño y las peores heridas a las víctimas.
(c) Last stage separations must be clean and explosive bolts and clamps must be trapped to avoid operational debris;
c) Las separaciones de la última etapa deben ser limpias y deben sujetarse los pernos y tornillos explosivos para evitar desechos operacionales;
Nuts and bolts?
- Tuercas y tornillos?
Bolt's daughter!
¡La hija de Tornillo!
A stripped bolt.
Un tornillo suelto.
Ashes to ashes, bolts to bolts...
Cenizas a las cenizas, tornillos a los tornillos...
- Find the bolt.
- Buscad el tornillo.
That's Bolt's girl.
La hija del Tornillo.
I found this bolt.
Encontré este tornillo.
- And my bolts.
- Y mis tornillos.
- Every last bolt.
- Hasta el último tornillo.
And the bolts.
Y los tornillos.
THE bolt didn’t do anything.
El tornillo no hizo nada.
It was stitched together with iron bolts.
Estaba sujeta con tornillos de hierro.
But there were unused explosive bolts.
Pero sí tenían tornillos explosivos que no habían utilizado.
There were pictures of nuts and bolts on it.
Tenía un estampado de tuercas y tornillos—.
Someone undid all the bolts.
Alguien ha quitado los tornillos.
Just one turn per bolt.
Solo un giro por tornillo.
The bolt comes away in my hands.
El tornillo se queda en mis manos.
He started loosening another bolt.
—Empezó a aflojar otro tornillo—.
But he didn’t start loosening bolts.
Pero no se puso a aflojar tornillos.
I knelt and felt one of the bolts.
Me arrodillé y toqué uno de los tornillos.
noun
(f) Breech bolt: recoil face to be cut away at an angle of 45°;
f) Cerrojo de la culata: el mecanismo de retroceso deberá ser recortado en un ángulo de 45°;
50 calibre bolt action rifle (Steyr Mannlicher HS.50M1 pro 12.7x99)
Fusil de cerrojo cal. 50 mm (Steyr Mannlicher HS. 50M1 pro 12,7 x 99)
The last four digits of this number are usually repeated on the bolt carrier,[13] which is part of the weapon’s internal mechanism.
Los cuatro últimos dígitos del número suelen repetirse en el cerrojo[13], que forma parte del mecanismo interno del arma.
Despite this, the partial serial numbers on the bolt carriers of Forces nouvelles Kalashnikov-pattern weapons have also been removed, an unnecessary activity if it was intended to render the weapons untraceable (see figure IV).
A pesar de ello, también se han borrado los números de serie parciales en los cerrojos de las armas del tipo Kalashnikov de las Forces nouvelles; algo innecesario si lo que se pretendía era que no pudiera rastrearse el origen del arma (véase el gráfico IV).
6.5mm German Mausser bolt action rifle model 1898
Fusil de cerrojo alemán Mausser de 6,5 mm modelo 1898
The cut on any weapon should ensure that sufficient damage occurs to the rifle chamber (where the bullet sits for firing), the breech, including the firing pin, bolt or breechblock, and the locking lugs.
El corte de cualquier arma debe garantizar que se produzca un daño suficiente a la recámara del fusil (donde se aloja la bala para ser disparada), el cierre, que incluye el percutor, el cerrojo o bloque de cierre y tetones de cierre.
In general, when cutting small arms from handguns to assault rifles, the weapons are cut completely through the barrel, receiver, bolt and trigger mechanism.
En general, cuando se cortan armas pequeñas, desde pistolas hasta fusiles de asalto, éstas se cortan completamente por el cañón, el cajón de mecanismo, el cerrojo y el disparador.
(g) Rifle bolt: locking lugs to be cut away at an angle of 45°;
g) Cerrojo del fusil: deberán recortarse las orejetas de cierre en un ángulo de 45°;
Close the bolt.
Cierren el cerrojo.
Is it bolted?
¿Está con cerrojo?
Open the bolt.
Abran el cerrojo.
Bolt that door.
Echa el cerrojo.
Bernie... the bolt.
Bernie. El cerrojo.
Bolt the door!
Pon el cerrojo!
Bolt any outside doors.
Cerrojos y puertas.
That's the storage locker, the bolt, the other bolt, pay dirt!
El depósito, el cerrojo, el otro cerrojo, ¡listo!
Get the bolts.
Abre los cerrojos.
Depress the upper portion of the bolt catch to release the bolt.
Presionar la parte superior de la palanca del cerrojo para soltar el cerrojo.
The bolt was secure.
El cerrojo estaba echado.
The bolt was not smashed.
El cerrojo no estaba roto.
"That's the only perfectly natural thing in the whole article." "Really!—And the bolt?" "The bolt?"
– Es lo único natural del relato... –¡Es verdad!... ¿Y el cerrojo?... –¿El cerrojo?
and every bolt and bar
…y todos los cerrojos y tranca
A bolt scraped back.
Se descorrió un cerrojo.
It was bolted on the inside.
Cerrada con cerrojo por dentro.
It was locked and bolted!
Estaba cerrada con llave y cerrojo.
noun
Slip that bolt!
¡Cierra ese pestillo!
Restraining bolt's in place.
El pestillo está intacto.
Go bolt that door.
¡Cierre la puerta con el pestillo!
It's a bolt!
Es un pestillo.
The bolt is broken.
El pestillo está roto.
- What's wrong with the bolt?
- ¿Qué pasa con el pestillo?
The dead bolt's unlocked.
El pestillo está destrabado.
The bolt sets.
El pestillo se pone.
- And a bolt on the inside!
- ¡Y además, un pestillo!
He heard the bolts being drawn. Three bolts.
Oyó que se descorrían los pestillos. Tres pestillos.
The electromagnetic bolts in the floor panel (electromagnetic bolts?
Los pestillos electromagnéticos en el panel del suelo (¿pestillos electromagnéticos?
But there was a bolt.
Pero había además un pestillo.
It was bolted and he threw the heavy bolt.
Estaba cerrada y descorrió el pestillo.
The bolt is warped;
–El pestillo no ajusta;
A bolt that resisted.
Un pestillo que se resistía.
The bolt was already in place.
El pestillo ya estaba echado.
Will tried the bolt.
Will probó con el pestillo.
There was also a bolt. I turned that.
También tenía un pestillo, y lo eché.
A bolt clacked back.
El pestillo se descorrió con un clac.
noun
Now, like a bolt from the blue, comes Israel's sudden decision to construct settlements, thus destroying all that was so assiduously achieved in recent years and indicating a return once again to the old legacy of enmity and mistrust.
Ahora, como un rayo caído del cielo, nos enfrentamos a la decisión súbita de Israel de construir asentamientos, destruyendo así todo lo que se logró tan asiduamente en los años recientes, lo cual es un indicio de una vuelta al viejo legado de enemistad y desconfianza.
Pete... lightning bolt?
¿Pete? El rayo.
[ laughs ] Fire bolt!
¡Rayo de fuego!
Lightning bolt emoji.
Emoji rayo perno.
- Give us the bolt!
- Muestra el rayo!
- Plasma bolt launched.
- Rayo de Plasma lanzado.
A LIGHTNING BOLT?
¿Un rayo reluciente?
Zeus's lightning bolt.
El rayo de Zeus.
You have the bolt!
¡Tienes el rayo!
Jimmy the Lightning Bolt?
¿"Jimmy El Rayo"?
Black Bolt, listen.
Rayo Negro, escucha.
But the bolt does not come.
Pero ese rayo no llega.
Did the lightning bolt catch you?
¿Te ha alcanzado el rayo?
One bolt, maybe two.
–Un rayo, quizá dos.
Another bolt ripped past.
Otro rayo pasó rozándolos.
Struck by the lightning bolt of passion!
—¡Alcanzado por el rayo de la pasión!
And, you see, no bolt of lightning.
Y ya ves, ningún rayo.
A searing bolt of something.
Un rayo abrasador de algún tipo.
“Then he strikes like a bolt of lightning.”
—Luego pega como un rayo
noun
Spain indicated that its legislation referred to "fundamental parts" rather than "parts and components", including frame, barrel and bolt for pistols; frame, barrel and cylinder for revolvers; bascule and barrel for shotguns; and bolt and barrel for rifles.
España indicó que en su legislación se hacía referencia a "piezas fundamentales", en vez de "piezas y componentes", y que ello incluía la caja, el cañón y el cierre, en el caso de las pistolas; la caja, el cañón y el tambor, en el caso de los revólveres; la báscula y el cañón, en el caso de las escopetas; y el cierre y el cañón, en el caso de los rifles.
Fasteners, including bolt cutters and clamp bands, are designed not to be separated or released during operation.
Las piezas de sujeción, incluidos cortapernos y abrazaderas, se han diseñado de tal modo que no lleguen a separarse ni desprenderse durante la misión.
The strain on essential parts of the weapon, such as barrels, bolts and receivers, is much greater.
El desgaste de las piezas esenciales del arma, como el cañón, los pasadores y la caja de los mecanismos, es mucho mayor.
Those parts are mostly within the trigger system or the bolt system, and are by themselves so small that it is almost impossible for the manufacturer to tag them with reasonable expenditure.
Esas piezas se encuentran principalmente en el sistema de gatillado o en el de los pasadores, y son tan pequeñas que para el fabricante resulta casi imposible marcarlas sin un costo excesivo.
I asked Bristol to put one in every bolt of cloth they send to us.
Le pedí a Bristol que pusiera una en cada pieza de tela que nos mandasen.
Bolting on a few new parts doesn't change who you are.
Agregar piezas nuevas no cambia quién eres.
Thank you. I'll take the entire bolt.
Me llevaré la pieza entera.
Can you make sure you grab all those bolts?
¿Puedes asegurarte de que has cogido todas las piezas de tela?
Six bolts of calico cloth?
¿Seis piezas de tela percal?
Bolt the pieces to the windows.
Atornilla las piezas en las ventanas.
I discovered this bolt in my pocket after our rescue.
Esta pieza, la encontré en mi bolsillo, después del rescate.
If His Majesty is enchanted by a bolt of cloth, then he's a greater fool than he's been given credit for.
Si Su Majestad es deslumbrado por una pieza de tela, entonces es más tonto de lo que se piensa.
Blistered and starved in the bolts of their gold.
Cubiertos de ampollas y hambrientos en las piezas de su oro.
I take the bolt of silk out of its wrapping.
Desenvuelvo la pieza de seda.
I bought a bolt of red calico, tied one end to the pommel of my saddle and left the bolt lyin’ on the ground.
Yo compré una pieza entera de percal rojo, até un extremo de la tela al pomo de mi silla y dejé la pieza en el suelo.
On the shelves were bolts of calico—ail red.
En los estantes había piezas de percal, todas rojas.
Teams of Chupwala divers were at work, bolting pieces on to it.
Equipos de submarinistas chupwala estaban montando piezas.
Blaine finally freed the bolt and lifted out the carburetor.
Éste, finalmente desatornilló la pieza y sacó el carburador.
Skillywidden chittered and began digging through her bolts of cloth.
Skillywidden empezó a canturrear a medida que repasaba las piezas de tela.
“The worst kind.” He leaned on a table, supporting himself on a bolt of fabric.
—De la peor clase. Se inclinó sobre una mesa, buscando apoyo en una pieza de tela.
And that sailcloth was from a bolt she bought to make a cover for the picnic table.
Y esta lona era de una pieza que había comprado para hacer un cobertor para la mesa de las meriendas campestres.
noun
A whole bolt.
Todo un rollo.
Five hundred thousand bolts of silk.
Quinientos mil rollos de seda.
He tied up Clyde Walters in a whole bolt of muslin.
El ladrón envolvió a Clyde Walters con un rollo de muselina.
These are Abnegation fabric bolts.
Son rollos de tela de Abnegación.
Yes, two bolts of silk from Daté.
Sí, Date envió dos rollos de seda.
It's the bolts in your neck pushing it out of shape.
Son los rollos en tu cuello que lo deforman.
Why am I putting in this bolt?
¿Por qué me estoy metiendo en este rollo?
Three bolts of industrial silk.
Tres rollos de seda industrial".
Could I maybe interest you gentlemen in a nice bolt of silk?
¿Quizá estarían interesados en un bonito rollo de seda?
-...for about $1 000 dollars a bolt.
- ...a mil dólares el rollo.
He cast the bolts onto another table and yanked a bolt of light blue linsey-woolsey from the bottom.
—Arrojó los rollos en otra mesa y levantó del fondo un rollo de gabardina celeste—.
the bolts are neatly stacked on the tables;
los rollos de tela están apilados sobre las mesas;
There would be bolts of cloth in the wagons.
Llevarían rollos de tela en las carretas.
Bolts of silk leaned against the walls.
Contra las paredes se apilaban rollos de seda.
Bolts of cloth were glowingly unfurled.
Se desplegaron con brillo rollos de tejidos.
He bought me for a few bolts of cloth.
Me compró por unos cuantos rollos de tela.
Inside she found bolts of gray cloth.
Dentro encontró rollos de tela gris.
Bolts of fabric, everything from cotton to wool.
Rollos de todas las clases, desde lana a algodón.
Beneath were the bolts of silk from Tusk.
Debajo estaban los rollos de seda procedentes de Colmillo.
Below them was the bolt of green she had chosen for herself.
Bajo ellos estaba el rollo de verde que había elegido para sí.
I'll teach him to bolt!
- ¡Le enseñaré a desbocarse!
There's no need to bolt.
No es necesario desbocarse.
Your after-lunch canceled instead of showing up and then bolting like some wild, crazed stallion.
Tu cita de después de comer lo ha cancelado en vez de aparecer y así desbocarse como un semental salvaje y enloquecido.
Not now. She quivered a little, like a shy mare wanting to bolt.
Ahora, no. Ella tembló como una yegua asustada a punto de desbocarse.
At a corner of the square, one of the horses was about to bolt because of the noise and the crowd.
En una esquina de la plaza, uno de los caballos estuvo a punto de desbocarse por el ruido y la gente.
Well, if he chose to bolt, you couldn’t possibly stop him.
Vea, si le da por desbocarse, no podría usted sujetarlo.
If you get into a dangerous situation, and the horse is frightened, it could bolt.
Si caes en una situación peligrosa, y el caballo se asusta, podría desbocarse.
He realized instantly that the horse might turn and bolt the wrong way.
Se dio cuenta inmediatamente de que el caballo podía volverse y desbocarse en dirección contraria.
Whatever it was that Stinky was doing, and whatever it was that Stinky actually was, the horses were already becoming skittish to the point of bolting.
Fuera lo que fuese lo que estaba haciendo Tufos, y fuera lo que fuese el propio Tufos en realidad, los caballos se estaban poniendo nerviosos hasta el punto de casi desbocarse.
The animal had not been consulted, however, and being more of the laborer than the warrior kind, took fright at the blood and tried to bolt.
Al animal no se lo había consultado, y como pertenecía a una familia trabajadora más que a una guerrera, se asustó de la sangre e intentó desbocarse.
One of the Trojans called Adrestus (there are three of that name) is caught alive by Menelaus after his horses have bolted and he is hurled to earth from his chariot.
Uno de los tres troyanos llamados Adresto es capturado por Menelao cuando, al desbocarse sus caballos, sale despedido de su carro.
He had placed experienced horsemen on either side of me, just in case the animal I was riding took it in its head to bolt.
El sultán mandó experimentados jinetes junto a mí, que se situaran uno a cada lado, por si al animal que yo montaba le daba por desbocarse.
noun
I think Cindy bolted.
Creo que Cindy ha huido.
Why they bolted?
¿Por qué han huido?
So, you thought perhaps he bolted that night?
¿y usted pensó que tal vez había huido?
That's what we did with the rest who bolted.
Es lo que hemos hecho con las que han huido.
The day before he bolts?
¿El día antes de su huida?
- Eliza's bolted.
- Elisa ha huído.
- Your bolting signs.
- Las de tu huida.
I reckon Paul Starkey's bolted.
Parece que Paul Starkey ha huido.
In other words, Mr. Fogg has bolted.
En otras palabras, el Sr. Fogg ha huido.
I was harvesting more blood, and he broke through the straightjacket and bolted.
Estaba recogiendo sangre y ha roto la camisa de fuerza y ha huido.
So, Eleanor had bolted.
Así que Leonor había huido.
I am sure he has bolted.
Tengo la certeza de que ha huido.
He must have ducked and then bolted.
Debe de haberse agachado y luego huido.
After we bolted, Fordyce was shot in the head.
Tras nuestra huida, dispararon a Fordyce en la cabeza.
Philip was vaguely aware that his horse had bolted.
Philip apenas se había dado cuenta de que su caballo había huido.
They must have bolted as blindly as a flock of sheep.
Deben haber huido tan ciegamente como un rebaño de ovejas.
A long trip to the continent, or a hanging if he’s slow to bolt.
Un largo viaje por Europa, o que lo ahorquen si es lento en la huida.
‘The robbers bolted in there, dammit!’ Geralt interrupted, growing furious.
—¡Los bandoleros han huido allí, joder! —le interrumpió Geralt, enfureciéndose—.
Either it had bolted, or the boy had made his escape.
O bien había huido, espantado, o bien el muchacho había conseguido escapar.
Trace recognized the weapon at once: the rifle-like stock, slender, dull metal cross-piece and flighted bolt.
Trace reconoció el arma de inmediato: el astil semejante a un rifle, el arco de metal fino y grisáceo y el cuadrillo.
"On we go," Bradwarden said determinedly, now taking up his huge bow and a bolt that more resembled a spear than an arrow.
—Continuemos —dijo con determinación Bradwarden, que había tomado su enorme arco y un cuadrillo que más parecía una lanza que una flecha.
The centaur moved a large rock aside, then jumped back as a crossbow bolt skipped through an opening deeper in the pile, narrowly missing a foreleg.
El centauro apartó una pesada roca y dio un salto hacia atrás cuando un cuadrillo de ballesta salió disparado por una abertura y se clavó profundamente en la leña;
This particular bolt was wrapped in what appeared to be writing paper, and as Holmes sat at the dining-table we re-ignited the various sources of light, and watched as he carefully peeled a note from the shaft.
Este cuadrillo en particular estaba envuelto en lo que parecía ser un trozo de papel, y mientras Holmes tomaba asiento en la mesa volvimos a encender las diversas fuentes de iluminación y vimos cómo retiraba minuciosamente la nota del asta del proyectil.
The padre had bolted them out.
El padre acababa de echar el cerrojo.
Before she bolted the door she remembered the open window.
Antes de echar el cerrojo se acordó de la ventana abierta.
with its stone walls and door that could be bolted
Con sus muros de piedra y una puerta a la que se podía echar el cerrojo.
"Really no need for the bolt," the Gatekeeper explains to me.
—La verdad es que no hace falta echar el cerrojo —me explicó el guardián—.
It was his habit to lock and bolt the door on the inside.
Tenía la costumbre de cerrar la puerta con llave y echar el cerrojo por dentro.
“Mind you bolt the door while I’m away,” he said.
—No olvides echar el cerrojo a la puerta cuando yo no estoy —dijo Mark.
He heard Marcus bolt it shut, and then the man was gone.
Luego oyó a Marcus echar el cerrojo y el hombre desapareció.
Once inside, he told Hudson to bolt the doors.
Una vez adentro, indicó a Hudson que echara el cerrojo a las puertas.
She felt, from the other side of the door, a bolt of displeasure.
Sintió un desbocamiento de disgusto al otro lado de la puerta.
Instead of bolting, Thomas proceeded to the Cathedral for vespers.
En lugar de retirarse, Thomas se dirigió a la Catedral a oficiar un servicio.
If you're looking for the first excuse to bolt, trust me, you're gonna find one.
Si tú estas buscando una primera excusa para abandonar, créeme, Vas a encontrar una.
“You probably don’t even have to worry about the Hastings—it seems that they’re making preparations to bolt the city.”
—Es probable que ni siquiera debas preocuparte por los Hasting: parece que se están preparando para abandonar la ciudad.
verb
You just bolted down a tremendous meal.
Acaba de engullir una enorme comida.
Anna’s voice sounded low but clear, not as if she’d just bolted food.
Anna hablaba en voz baja pero clara, no como si acabara de engullir comida.
and when they choked, by reason of the rapidity with which they attempted to bolt their food, they often lost it all.
Y cuando se atragantaban, debido a la rapidez con la que trataban de engullir, a menudo la perdían toda.
His only down-time was the fifteen minutes when he bolted his dinner.
Su único tiempo libre eran los quince minutos que tardaba en engullir la cena.
Fantastic place.' He took his order to the window and began to bolt the food standing up. 'Okay, let's talk.
Un lugar fantástico -Llevó su comida a una mesa y comenzó a engullir de pie-. Bien, hablemos.
They had bolted their food then raced up to Billie’s room, where they were now sitting and talking quietly.
Después de engullir la comida, habían subido corriendo a la habitación de Billie, donde ahora estaban sentados hablando en voz baja.
Bolting down his pot of tepid scraps under Kora's watchful eye, Alec greeted Illester's reappearance with considerable relief.
Después de engullir su plato de sobras templadas bajo la mirada vigilante de Kora, Alec recibió la reaparición de Illester con notable alivio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test