Translation for "body-mass" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Nonetheless, the population's body mass, defined by the body mass index, reflects numbers which indicate overweight to obesity in men aged 45 to 64 and in women aged 55 to 74.
Sin embargo, la masa corporal de la población, definida por el índice de masa corporal, refleja cifras que indican sobrepeso u obesidad en los hombres entre los 45 y los 64 años y en las mujeres entre los 55 y los 74 años.
Proportion of adults with body mass index (BMI) <18.5
* Porcentaje de adultos con un índice de masa corporal (IMC) inferior a 18,5
During the exhibitions, random samples of Body Mass Index were taken.
Durante las exposiciones se tomaron muestras aleatorias del índice de masa corporal.
To increase the number of surviving newly-born children with the body mass under 2500 grams;
* Aumentar el número de niños supervivientes tras nacer con una masa corporal inferior a 2500 gr;
Determination of body mass of consumers can also be taken at that time.
La determinación de la masa corporal de los consumidores también puede obtenerse en ese momento.
Categories of the WHO Body Mass Index (BMI) by number of
Índice de masa corporal (OMS): porcentaje del número de personas
For the evaluation of nutrition, the recommended values of the body mass index (BMI) were used.
Para evaluar la alimentación, se utilizaron valores recomendados del índice de masa corporal (IMC).
38 % of non-pregnant women had low Body Mass Index (BMI).
38% de las mujeres no embarazadas registraron un bajo índice de masa corporal.
a/ BMI (body mass index) = body weight(kg)/height(m)2.
a/ IMC (Indice de Masa Corporal) = peso corporal(kg)/estatura (m)2.
Energy deficiency in women, measured by a body mass index of less than 18.4, is increasing.
Entre las mujeres, la carencia energética medida por un índice de masa corporal inferior a 18,4, aumenta claramente.
Taking people's body mass indexes,
Tomar el índice de masa corporal de la gente...
Press two for your body mass index.
Presiona 2 para el indice de tu masa corporal.
- You got more body mass.
- Tienes más masa corporal.
Hopefully, we'll be able to build up the body mass.
Con suerte, podremos trabajar la masa corporal.
Blood type, body mass, response time.
Tipo de sangre, masa corporal, tiempo de respuesta.
You've lost some body mass.
Has perdido un poco de masa corporal.
The body mass, of course.
La masa corporal.
Your body mass index has changed.
Tu índice de masa corporal ha cambiado.
I've adjusted it to support our body mass.
Lo he configurado para soportar nuestra masa corporal.
I guess you need more body mass.
Creo que se necesita más masa corporal.
It's body mass that matters.
Es la masa corporal lo que cuenta.
Bosch had gone for body mass and his aim was true.
Bosch había buscado masa corporal y había apuntado bien.
“It’s fair rundown,” the old man said, “but gained a little body mass.”
—Está hecho polvo —dijo el viejo—, pero ha ganado un poco de masa corporal.
Colt's bullet drilling into Becky, high in her center body mass.
La bala de Colt surcó hacia Becky, a lo alto en el centro de su masa corporal.
‘Of course,’ said Peter Fungabera. ‘You have many times the body mass of that rodent.
—Claro que tu masa corporal es mucho mayor que la del roedor —dijo Peter Fungabera—.
• Perform resistance exercise during energy restriction to preserve lean body mass.
• Realiza ejercicios de resistencia durante la restricción de energía, para mantener la masa corporal magra.
Not to mention body mass, and the erratic dosage inhaled by two variously dodging persons.
Había que tener en cuenta además la masa corporal y la dosis inhalada por dos personas que intentaban esquivarla—.
“ ‘Despite her body mass index, the test subject had exhibited an enthusiastic response to the device.’ ”
—«A pesar de su índice de masa corporal, el objeto de experimentación mostró una reacción entusiasta al artefacto.
• Aim to eat approximately 0.4 gram per kilogram of body mass of protein per meal.
• Intenta comer aproximadamente 0,4 g por kilo de masa corporal de proteína en cada comida.
DeCorso used his superior body mass to fend Cottle off and move him away from the door.
DeCorso usó su mayor masa corporal para parar los golpes y apartar a Cottle de la puerta.
It's body mass that matters.
Es la masa corporal lo que cuenta.
Bosch had gone for body mass and his aim was true.
Bosch había buscado masa corporal y había apuntado bien.
Colt's bullet drilling into Becky, high in her center body mass.
La bala de Colt surcó hacia Becky, a lo alto en el centro de su masa corporal.
‘Of course,’ said Peter Fungabera. ‘You have many times the body mass of that rodent.
—Claro que tu masa corporal es mucho mayor que la del roedor —dijo Peter Fungabera—.
• Perform resistance exercise during energy restriction to preserve lean body mass.
• Realiza ejercicios de resistencia durante la restricción de energía, para mantener la masa corporal magra.
Not to mention body mass, and the erratic dosage inhaled by two variously dodging persons.
Había que tener en cuenta además la masa corporal y la dosis inhalada por dos personas que intentaban esquivarla—.
DeCorso used his superior body mass to fend Cottle off and move him away from the door.
DeCorso usó su mayor masa corporal para parar los golpes y apartar a Cottle de la puerta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test