Translation examples
noun
Boat patrol days conducted (8 troops per boat, 2 boats for 273 days).
Días de patrulla por barco aportados (8 soldados por barco, 2 barcos durante 273 días).
E. The "Boat Project"
E. El "proyecto del barco"
The project provides new boats and motors for over 300 fishermen who lost their boats in the tidal wave (each boat carries a crew of three).
Con cargo al proyecto se proporcionan nuevos barcos de pesca y motores a más de 300 pescadores que habían perdido sus barcos en el tsunami (cada barco lleva una tripulación de tres personas).
Peace Boat
Barco de la Paz
The surveys were conducted among beach users, boat users, boat owners and chalet owners.
Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.
Boat project
Proyecto del barco
The "Boat Project"
El "proyecto del barco"
23,360 boat patrol days to secure and maintain lines of communication and provide escort for barge transport (8 troops/boat, 8 boats for 365 days)
:: 23.360 días de patrulla por barco para asegurar y mantener las líneas de comunicación y proporcionar escolta para el transporte por barcaza (8 soldados por barco, 8 barcos por 365 días)
Yes, the boat, the boat, the boat!
-Sí, el barco. ¡El barco, el barco!
Boat, you go boat.
Barco, tomen el barco.
Yes, and boats, and boats.
Sí, es Barce, es Barce.
This boat, your boat.
Este barco es su barco.
Hi, Becky. Boats, boats, boats!
Hola, Becky. ¡Barcos, barcos, barcos!
Your boat, my boat.
Tu barco es mi barco.
The boats weren't boats. The boats were barges.
Los barcos no eran barcos, los barcos eran barcazas.
Boats - yours was boats.
Barcos, el suyo era de barcos.
Boat to boat... boat to land.
Barco a barco barco a tierra.
“A boat. A remote control boat.”
—Un barco. Un barco dirigido por radiocontrol.
The landing's a success! To the boats! To the boats!"
¡El desembarco ha sido un éxito! ¡A los barcos! ¡A los barcos!».
There are good boats and there are bad boats.
Hay barcos buenos y barcos malos.
There were no boats, of course. Except the boats.
No había barcos, claro. Excepto esos barcos.
“The boat, to set out.” “What boat?”
«El momento en el que zarpará el barco». «¿Qué barco?».
I see a boat, a colossal boat
Veo un barco, un barco colosal…
Ever been on a boat?" "You have a boat?"
¿Alguna vez has estado en un barco? —¿Tienes un barco?
We’ll talk all about it on the boat.” “The boat?”
Hablaremos de ello en el barco. —¿El barco?
noun
They arrived by boat in Australia, escaping the occupation of their own country.
Llegaron en bote a Australia, escapando de la ocupación de su país.
This forced them to abandon their boat and make for the Iraqi shore.
Ello obligó a los pescadores a abandonar el bote y a dirigirse hacia la costa del Iraq.
The value of the boat motor was estimated at $4,500.
El valor del motor de bote se estimó en 4.500 dólares.
Specialist conference on co-education "All in the same boat" (Bremen)
- Conferencia especializada sobre coeducación "Todos en el mismo bote" (Bremen)
Anchor boat “Sultan 8"
Bote de ancla "Sultan 8"
3. 1 fibreglass boat
3. 1 bote de fibra de vidrio
The motor boat has also been removed.
El bote de motor también ha sido trasladado del lugar.
GET IN THE BOAT, GET IN THE BOAT.
¡Suban al bote! ¡Suban al bote!
- The boat. Let's get the boat.
- El bote, vamos al bote.
In the same boat, Same boat...
En el mismo bote, mismo bote...
Boat, a little boat ahead.
Un bote, se acerca un bote.
Before the boat, the boat.
Antes de que el bote, el bote...
Hey, it's a boat! It's a boat!
- ¡Oigan, es un bote, un bote!
Oh, God, the boat, the boat.
Oh, Dios, el bote, el bote.
A boat -- live on a boat.
Un bote, vivo en un bote.
It was in a boat … No, not a boat.
Fue en un bote... No, no era un bote.
They come back in a boat.” “Oh, a boat.”
Ellos volvieron en bote. —Oh, un bote.
on it the boat of a fisherman, and in the boat Peter and Lygia.
sobre ella, el bote de un pescador, y en el bote, a Pedro y Ligia.
But what have you done with the boat, at all?" "The boat?"
Pero, ¿qué ha hecho usted con el bote? —¿El bote?
'But our cannery boat is alongside. It's our boat.
- ¡ Pero ha venido el bote de nuestra empresa! El bote es nuestro y la fábrica, también.
A boat—I can get you a big boat.
Un bote…, puedo comprar un gran bote.
"There's another boat out there on the river somewhere." "A boat?"
En algún lugar del río hay otro bote. —¿Un bote?
De mon in de blue boat! Blue boat?
¡El hombre del bote azul! ¿El bote azul?
He is in the boat.
Está en nuestro bote.
I have to find a boat. Further along the coast.’ ‘A boat?’
Debo hallar un bote. En la costa. —¿Un bote?
noun
Boats and motorcycles
Lanchas y motocicletas
Zodiac boats
lanchas Zodiac
Recce (reconnaissance) boats
Lanchas de reconocimiento
Patrol boats
Lanchas patrulleras
Patrol boat
Lancha de patrulla
Patrol boats and 14 boat engines were maintained through a contract
Lanchas patrulleras y 14 motores de lanchas recibieron mantenimiento por parte de un contratista
JOHN, THE BOAT.
John, la lancha.
Secure the boats?
¿Amarrar las lanchas?
Two boats, sir.
Dos lanchas, señor.
Secure your boats.
Amarren las lanchas.
Secure the boat.
Amarren la lancha.
Away all boats.
Lanchas al mar.
“Yes, that boat.” “Oh, that’s a Key West boat.”
–Sí, esa lancha. –Ah, es una lancha de Cayo Hueso.
Boat!” Sean was asking where Eddie was taking them on the boat.
«¡Lancha!» Sean le preguntaba a Eddie adonde les llevaría en la lancha.
Was there a boat on the surface?
¿Había una lancha en la superficie?
The boat is waiting.
La lancha la espera.
Where is the boat?
–¿Dónde está la lancha?
The boat’s vanished.
La lancha ha desaparecido.
“What boat is that?”
–¿Qué lancha es ésa?
noun
The Mission Coordinator demanded that the boats be taken away.
El Coordinador de la Misión exigió que las chalupas se retiraran.
Nevertheless, during the week of 12 to 18 December, at a point some 18 kilometres south-east of Bratunac, a Mission foot patrol found four large pontoon boats in an area where the teams earlier had been advised not to go for "security reasons".
Sin embargo, durante la semana del 12 al 18 de diciembre, en un punto a unos 18 kilómetros al sudeste de Bratunac, una patrulla a pie de la Misión encontró cuatro grandes chalupas en una zona donde se había advertido antes a los equipos que no fueran por "razones de seguridad".
There were no signs that the boats had been used.
No había indicios de que las chalupas se hubiesen utilizado.
He had come on the last boat?
¿Llegó en la última chalupa?
Perhaps your long boats could do it.
He pensado en sus chalupas.
Starboard boat, get in line!
¡Chalupa de estribor, en alineación!
A foreigner. They had a palm-boat.
Un extranjero. Tenían una chalupa de palma.
It's enough to hide the boat.
—Ya es bastante para esconder la chalupa.
“We don’t have enough landing boats?”
—¿No tenemos suficientes chalupas para desembarcar?
“There are small boats on the far side of the isle.
—Hay pequeñas chalupas al otro lado de la isla.
For the less so the boats are not in danger.
Por lo menos así no corren peligro las chalupas.
We will hide the boat among the firs and birches.
Esconderemos la chalupa entre los abetos y los abedules.
Do you know where we left the boat?
—¿Tú conoces el sitio donde hemos dejado la chalupa?
"Liwitz, dock the boat," Wassili yelled.
—Liwitz, atraca la chalupa —gritó Wassili.
Prepare the steam boats and launch them into the sea.
Preparen las chalupas de vapor y bótenlas al mar.
Drop a brush anchor and get the boat ready,
—Cala un anclote de pincel, y prepara la chalupa.
noun
The gravy boat is the plane.
La salsera es el avión.
Wedgwood Sauce Boat... real nice.
Una muy bonita salsera de Wedgwood.
and I was looking at this really gorgeous Limoges gravy boat.
Una estupenda salsera Limoges.
That's a gravy boat.
- Eso es una salsera.
We could all eat out of this gravy boat.
Todos podemos comer de esta salsera.
Plus soup tureens, sauce boats, the works.
Más soperas, salseras... Qué más?
I was thinking of a gravy boat.
Yo pensaba regalarles una salsera.
We have plates, cups, gravy boats.
Tenemos platos, copas, salseras.
Come here, my little gravy boat.
Ven aquí, mi pequeña salsera.
Miss Francine, did you move the gravy boat?
Señora Francine ¿movió la salsera?
he gave us a gravy boat.
Nos regaló una salsera.
The pirates’ forbidding ship was a gravy boat.
El impresionante bajel pirata era una salsera.
She turned to follow him and remembered the gravy boat.
Ella se volvió para seguirle y se acordó de la salsera.
I saw you hiding away the silver gravy boat.
Vi como escondías la salsera de plata.
Who cares if he spills the gravy boat?
¿A quién te importará si derrama la salsera?
   Pepper had something rather like a gravy boat made out of raffia.
Pepper tenía algo que parecía una salsera de rafia.
Chen said, “‘Water can carry a boat, but it can also overturn a boat.’“
El agua puede transportar una barca, pero también puede hacerla volcar.
She’s out on a boat right now.”
En estos momentos ha salido a dar un paseo en barca.
TC: I hope we’re not going on any boat rides.
TC: Espero que no vayamos a dar un paseo en barca.
Slick wants to see you. You're going for a boat ride.
—Slick quiere verte, vas a dar un paseo en barco.
We’re fed up with being indoors - we’re going out in a boat.’
Estamos hartos de permanecer en casa. Vamos a dar un paseo en barca.
I was hoping you’d take us out on a boat, Kendra said.
—Tenía la esperanza de que nos llevases a dar un paseo en barca —dijo Kendra.
Dunstone said you were out on the river in a boat.
Dunstone dijo que habían ido ustedes a dar un paseo en barco por el río.
“Have any of the locals taken you out in a boat yet?” Rick asked her. “No, not yet.”
—¿Te ha sacado alguien ya a dar un paseo en barco? —preguntó Rick. —No, todavía no.
Besides, he would have had difficulty in persuading his wife, suspicious as she was, to accompany him in the boat.
Además, le costaría mucho convencer a su mujer, desconfiada como era, de que la acompañara a dar un paseo en barca.
He has no need or desire to take part in sports, to go boating, to attend the theatre;
No siente necesidad ni deseo de practicar deportes, dar un paseo en barca, asistir al teatro;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test