Translation for "blueprints" to spanish
Translation examples
This is the blueprint for the heating and plumbing system of Katharina's building.
Éste es el cianotipo para la calefacción y el sistema de plomería del edificio de Katharina.
The manuals confiscated in Portland include blueprints for a radiological dispersion device.
Los manuales de entrenamiento confiscados en Portland incluían cianotipos de un dispositivo de Dispersion Radiologica.
It's high time you drew your own blueprints.
Ya es hora de que dibujéis vuestros cianotipos.
It's a blueprint, Taylor.
Esto es un cianotipo, Taylor.
Yes, Tom, I know it's a blueprint.
Sí, Tom, sé que esto es un cianotipo.
- blueprints up to my suite. - Your suite?
- los cianotipos y me los lleve a mi suite. - ¿Su suite?
The blueprint of human life is the key to their survival.
El cianotipo de la vida humana es la llave a su supervivencia.
The secret locations and blueprints of our European Black Sites are now safe.
Las ubicaciones secretas y cianotipos de nuestros sitios negros europeos ahora están a salvo.
Blueprint says there's a records office down there.
El cianotipo dice que hay una oficina de registros abajo.
Then we're gonna need plans-- infrastructure maps... blueprints, schematics, anything we can get our hands on.
Vamos a necesitar planos-- Mapas de infraestructura... cianotipos, esquemas, algo que podamos llevar.
“They have a Blueprint,”
—Tienen un Cianotipo —dijo.
Blueprint will be an extension of the effort.
Cianotipo será una extensión de ese proyecto.
Felix is working on Blueprint.
Félix trabaja en Cianotipo.
The aliens are concerned about Blueprint.
—Los alienígenas están preocupados por Cianotipo.
He turned his attention to the blueprint.
Centró la atención en el cianotipo.
That Amy’d had no idea what Blueprint was.
Que Amy no tenía ni idea de lo que era Cianotipo.
“What’s a blueprint? Do you know, Mac?”
—¿Qué es un cianotipo? ¿Tú lo sabes, Mac?
“That’s why they call it Blueprint.” “I guess.
—Ah, por eso lo llaman «Cianotipo». —Supongo.
He rolled the blueprints up and put them aside.
Enrolló los cianotipos y los puso a un lado.
“You’ll also want to tell them to cancel Blueprint.”
—También puedes decirles que cancelen Cianotipo.
Those I do have, all seven of the original blueprints.
Esos sí los tengo, los proyectos originales de los siete.
Made terrible because, unlike Tria and myself, he had no blueprint to follow, nothing clear in his mind to become. Nothing.
Terrible porque, a diferencia de Tria y de mí, no tenía ningún proyecto original que seguir, nada claro en lo que convertirse. Nada.
It looked fine as a schematic, a diagram, an Earthside blueprint—but soon now they would each live in a Euclidean maze, encased.
El proyecto original de la Tierra parecía bien como esquema, como diagrama; pero poco después vivían en un laberinto euclidiano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test