Translation for "blue lightning" to spanish
Translation examples
One million on Blue Lightning.
Un millón de Rayo Azul.
The cable ship had the Kang trademark blue lightning bolt on the funnel.
El cablero llevaba el rayo azul de Kang en la chimenea.
Rage exploded through her, and blue lightning erupted from her fist.
La rabia explotó a través de ella, y de su puño surgió un rayo azul.
"I've never heard of it before or since." "What about the blue lightning? How did you do that?"
Es la única vez que lo he oído. —¿Y el rayo azul? ¿Cómo lo hiciste?
Still laughing, C'baoth raised his hand and sent a flash of blue lightning toward them.
C’baoth, sin dejar de reír, levantó la mano y lanzó un rayo azul contra él.
She sported a Korean flag above the bridge mast and a blue lightning bolt across the funnel, which Yoshida recalled was the signature of a Kang Enterprises vessel.
Divisó una bandera coreana en el palo mayor y un rayo azul en la chimenea, lo cual le recordó que era la enseña de Kang Enterprises.
~ Which is Blue Lightning?
-Sí. -¿Cuál es el relámpago azul?
~ How about if we play Blue Lightning? ~ Lightning...
-¿Qué tal si jugamos al relámpago azul?
Billy Blue Lightning made that with his cue... the night you took him for 20 grand.
Billy Relámpago Azul hizo ésa con su taco... la noche que le ganaste veinte mil.
The Blue Lightning rides again.
¡El Relámpago Azul vuelve a circular!
Blue Lightning murmured assent.
Relámpago Azul murmuró su conformidad.
Stützil Bråm—Blue Lightning.
—Stützil Bram… Relámpago Azul.
Blue Lightning spoke first, then Slojon and Axe.
Relámpago Azul habló primero, luego lo hicieron Slojon y Hacha.
Blue lightning crackled from the fingers, and Nightshade skidded to a halt.
En sus dedos crepitó un relámpago azul que frenó de golpe a Beleño.
Blue Lightning grabbed the small cardinal by the shoulders and shook him.
Relámpago Azul agarró al pequeño cardenal por los hombros y lo sacudió.
said Lucifer, with scorn, his eyes flashing like blue lightning.
dijo Lucifer, con burla, y sus ojos centellaban como relámpagos azules.
Blue Lightning does not realize that his Qæsach dri Vørdar is in town.
Relámpago Azul no sabe que su Qaesach dri Vordar está en la ciudad.
“If you have a secure cipher, maybe,” said Blue Lightning.
—Si tienes un código seguro, tal vez —dijo Relámpago Azul—.
My name is Blue Lightning, and I am the eldest son of his eldest sister.
Mi nombre es Relámpago Azul y soy el hijo mayor de su hermana mayor.
Blue lightning lit up the air as the Cranks’ bodies convulsed with electricity.
Relámpagos azules iluminaron el aire mientras los cuerpos de los Cranks se retorcían con electricidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test