Translation for "blue glasses" to spanish
Translation examples
But you won't put on the blue glasses or sleep in the wardrobe with me.
Pero no te pones gafas azules ni quieres dormir conmigo en el armario.
but he had weak eyes and he wore blue glasses.
pero tenía los ojos débiles, y llevaba gafas azules.
Dybal took off his blue glasses and polished them with his sleeve.
Dybal se quitó las gafas azules y las limpió con la manga.
Denise Chambers is friendly, fifty-something, and plump, with gray hair and blue glasses.
Denise Chambers es afable, cincuentona y regordeta. Tiene el pelo canoso y gafas azules.
Rosie couldn't see his eyes behind the fire reflected in his blue glasses. “I can't do it."
—Rosie no podía distinguir sus ojos detrás de las llamas reflejadas en sus gafas azules—. Yo no puedo hacerlo.
But when she looked at him, she saw the same smooth face, blue glasses, ancient eyes.
Cuando lo miró, sin embargo, vio la misma cara suave, las mismas gafas azules y los mismos ojos ancianos.
The innkeeper opened his mouth to shout but quickly shut it on seeing the cold eyes peering above the blue glasses.
El ventero abrió la boca como para gritar, pero la cerró presto ante la fría mirada que surgía de bajo las gafas azules.
He did not remove the serviette, but remained holding it, as she saw now, with a brown gloved hand, and regarding her with his inscrutable blue glasses.
Él continuaba sosteniendo la servilleta con la mano enguantada, y la miraba a través de sus inescrutables gafas azules.
She has these sky-blue glasses that dangle from her neck on a silver chain in a crazy ironic way, because she is way too young to wear her glasses on a chain.
Tiene las gafas azul celeste colgadas del cuello con una cadena plateada, cosa que me parece extrañamente irónica porque es demasiado joven para llevar gafas con una cadena.
He was standing by a pillar, under the minstrels’ gallery, himself a gleaming pillar, ice-blond head, blue glasses, ice-blue shirt, off-white linen jacket and trousers.
Éste estaba de pie junto a una columna, bajo el friso de los músicos, y él mismo parecía una columna resplandeciente, con su cabeza rubia, las gafas azules, la camisa azul pálido, y chaqueta y pantalón de lino crudo.
And suddenly and most wonderfully the door of the room upstairs opened of its own accord, and as they looked up in amazement, they saw descending the stairs the muffled figure of the stranger staring more blackly and blankly than ever with those unreasonably large blue glass eyes of his.
Y, de repente, y de forma extraordinaria, la puerta de la habitación se abrió por sí sola y, ante el asombro de todos, apareció la figura embozada del forastero, quien comenzó a bajar las escaleras, mirándolos como nunca antes lo había hecho a través de sus gafas azules.
- It's blue glass.
- Sí, de vidrio azul.
I could say I worked for someone for five years and he forgot my anniversary and bought me a worthless piece of blue glass.
Podrías decir que trabajé por cinco años para alguien que olvidó mi aniversario y me compró una inservible pieza de vidrio azul.
It's 52 stories of beautiful blue glass.
Es 52 plantas de vidrio azul.
Blue glass again--open.
El vidrio azul de nuevo: abiertos.
And candles in blue glass to symbolize the Claw.
Y candelas de vidrio azul que simbolizan la Garra.
His eyes were blue glass, nothing else.
Sus ojos eran como vidrios azules, sin expresión.
A blue glass bird perched on the TV set.
Sobre el televisor reposaba un pájaro de vidrio azul.
it might have been a bit of blue glass.
habría podido ser un trozo de vidrio azul.
Douglas drew a piece of blue glass from his pocket.
Douglas sacó un trozo de vidrio azul del bolsillo.
Douglas felt back, pulled the blue glass from his eyes. Mr.
Douglas retrocedió, apartando el vidrio azul.
She was standing behind a large teakwood bar with a blue glass top.
Ella estaba detrás de una barra de teca con el mostrador de vidrio azul;
It was, in a single blue glass cup, the very essence of both wealth and civilisation.
En una sola copa de vidrio azul se condensaba la esencia de la riqueza y de la civilización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test