Translation for "blizzard" to spanish
Translation examples
noun
Natural disasters such as dzud disasters, blizzards and storms had also affected the right of herding households to a healthy and safe environment.
Desastres naturales como los ligados al dzud, las ventiscas y las tormentas habían incidido negativamente en el derecho de las familias dedicadas al pastoreo a un entorno saludable y seguro.
26. Between 1992 and 2002 ecological imbalance has resulted in frequent occurrence of dzud disasters (9 times), blizzards and storms (142 times) and human-animal infectious diseases (42 times).
26. Entre 1992 y 2002 el desequilibrio ecológico provocó frecuentes catástrofes, como inviernos helados con copiosas nevadas o dzuds (9 veces), ventiscas y tormentas (142 veces), y enfermedades infecciosas de seres humanos y animales (42 veces).
Knowledge was documented on extreme weather events such as blizzards and heavy fogs, as well as floods, earthquakes, volcanoes and tsunamis.
Se reunieron conocimientos sobre fenómenos meteorológicos extremos, como ventiscas de nieve y nieblas espesas, así como inundaciones, terremotos, volcanes y tsunamis.
There's a blizzard.
Hay una ventisca.
- Like a blizzard.
- Como una ventisca.
Blizzard of Bucks.
Ventisca de Pavos.
In this blizzard!
¡Con esta ventisca!
That blizzard thing?
La ventisca esa.
Right. The blizzard!
¡Claro, la ventisca!
It was a blizzard.
—Había una ventisca.
A blizzard was coming;
Se acercaba una ventisca;
How about a blizzard?
¿Qué tal una ventisca?
The blizzard was intensifying.
La ventisca ganaba fuerza.
What if there’s another blizzard?
¿Y si hay otra ventisca?
The blizzard howls and whistles…
La ventisca aúlla y silba…
This wasn’t a blizzard; it was a tempest.
Aquello ya no era una ventisca: era un temporal.
This was worse than a blizzard.
Aquello era peor que una ventisca.
“See that blizzard outside?”
—¿Ves la ventisca de ahí fuera?
The blizzard was still worsening;
La ventisca empeoraba por momentos;
In such stories as The Blizzard'—
En historias tales como «Tempestad de nieve».
A wild blizzard blowing down from the mountains all but obscured the Hold.
Una tempestad de nieve procedente de las montañas oscurecía el Fuerte.
It looked like a blizzard had struck the building—from the inside.
Era como si una tempestad de nieve hubiera azotado el edificio, aunque desde el interior.
“By the way, there’s a blizzard out.” “A – what? “Blizzard. Snowstorm.” I held up the wrapped bottle.
Por cierto hay una tormenta horrorosa ahí fuera.    —Una ¿qué? —Tormenta, tempestad de nieve —levanté la botella envuelta—.
Christmas came and with it a blizzard. For two days wind and snow raged about the base.
Llegó la Navidad con una tempestad de nieve que duró dos días.
Would you also like me to make baby roses bloom during a January blizzard in Montana?
—¿También quieres que haga florecer las rosas durante una tempestad de nieve?
Three days beyond Hardith a blizzard swept down from the north and attacked their huddled mass.
Tres días más allá de Hardith bajó una tempestad de nieve del Norte que atacó al apretujado grupo.
Some four years after the birth of Peter, on New Year’s Day, a great blizzard visited Delain.
El día de Año Nuevo, cuatro años después del nacimiento de Peter, una gran tempestad de nieve cayó sobre Delain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test