Translation examples
noun
Transgenic crops are also vulnerable to diseases and blights.
Los cultivos transgénicos también son vulnerables a enfermedades y plagas.
Last year, significant local seizures of narcotics occurred but it was the poppy blight that was most significant in reducing opium production.
El año pasado se decomisaron importantes cantidades de estupefacientes a nivel local, pero la plaga de la adormidera fue el factor más significativo en la reducción de la producción de opio.
Terrorism is a blight on all our horizons.
El terrorismo es una plaga en todos nuestros horizontes.
In 2010, opium production was halved, owing mainly to the opium blight.
En 2010, la producción de opio se redujo a la mitad, debido principalmente a las plagas.
The sexual exploitation of children is a blight on our civilization.
La explotación sexual de los niños es una plaga de nuestra civilización.
Education and achieving a new understanding are crucial to all our efforts to eradicate the plague of racism that still blights humanity's face.
La educación y el alcanzar un nuevo entendimiento son claves para nuestros esfuerzos en erradicar la plaga del racismo que aún diezma el rostro de la humanidad.
Yet, while unprecedented wealth is being created in a few countries, destitution blights most other parts of the world.
No obstante, mientras en unos pocos países se crea una riqueza que no tiene precedentes, la indigencia es una plaga en la mayoría de las otras partes del mundo.
In that vein, colonialism — another blight on humanity — should be done away with and consigned to the pages of history as a degrading phenomenon of a bygone age.
En ese mismo sentido, se debería eliminar el colonialismo, otra plaga de la humanidad, y se lo debería confinar a las páginas de la historia como fenómeno degradante de una era ya superada.
In 2007, the Government intended to help the farmers by providing a blight-proof taro species, fertilizer, seeds and pesticides at a subsidized rate.
En 2007, el Gobierno se proponía prestar asistencia a los agricultores suministrándoles especies de taro a prueba de plagas, fertilizantes, semillas y plaguicidas a precios subvencionados18.
Without support from the international community, the people of Cambodia will continue to suffer this blight for a very long time to come.
Sin el apoyo de la comunidad internacional, la población de Camboya seguirá sufriendo esa plaga durante mucho tiempo.
To steal the blight.
Para robar la plaga.
Humans are a blight.
Los humanos son una plaga.
They're a blight...
Son una plaga...
He's a blight.
Es una plaga.
Blight brought it down.
La plaga lo hará caer.
Blights, plagues, drought...
Pestes, plagas, sequías...
They got a blight.
Tienen una plaga.
A blight upon flesh.
Una plaga sobre carne.
I take the blight now.
Cojo la plaga.
A blight on this earth.
Una plaga en esta tierra.
A blight on the Saltees.
la plaga de las Saltee.
That they were a blight on the natural world.
Que eran una plaga en el mundo natural.
Nothing alive escapes the blight.
Nada vivo escapa a la plaga.
Taxation is a blight they do not need.
Los impuestos son una plaga que no necesitan.
NO BLIGHTS NOR INSECT PESTS.
NI PLAGAS NI INSECTOS NOCIVOS.
The elms have succumbed to blight.
Una plaga acabó con los olmos.
“I’ve brought a blight on Serenity.”
– He traído una plaga a Serenity.
The blight and ruin of our Garden is now mirrored by the blight and ruin that have emptied the streets below.
La plaga y destrucción de nuestro Jardín tiene ahora un espejo en la plaga y destrucción que ha vaciado las calles.
Charm is the great English blight.
El encanto es la gran plaga de los ingleses.
verb
If you persist in this, it could blight your career like no other.
Si persiste en esto, podría arruinar su carrera como ninguna otra cosa.
He'll blight our lives.
Arruinarà nuestras vidas.
I wouldn't think of blighting an old schoolgirl romance.
No quiero arruinar un antiguo amor de una colegiala.
..to blight a career that has been known for its service to justice.
...de arruinar una carrera que ha sido conocida por su servicio a la justicia.
Wise Mother Nature has balanced the chemical contents of the gastric juices so carefully that heart burn, acid stomach, or an upset digestive system resulting from over indulgence in food and drink can blight a person's whole outlook on life.
La naturaleza ha equilibrado los elementos químicos... de los jugos gástricos con tal cuidado, que el ardor de estómago, la acidez y la mala digestión... causados por la mala alimentación o hidratación... pueden arruinar nuestra forma de ver la vida.
When will you stop blighting the environment with this atrocity?
¿Cuándo dejarás de arruinar el medio ambiente con esa atrocidad?
With it, she can blight and wither.
Con ella puede herir y arruinar.
I didn't want to blight the mood.
No quería arruinar el ambiente.
'You know full well we cannot live with the gangs casting such a blight over everyone's lives.
Sabes muy bien que no podemos vivir con las bandas intentando arruinar las vidas de todo el mundo.
He was wrong. And now he must disappoint the woman he loved and blight all chance for happiness.
Se había equivocado. Y ahora debía decepcionar a la mujer que amaba y arruinar toda oportunidad de obtener la felicidad.
superintending baths and taverns (hence his genuine ability to blight the life of my Aunt Junia, who owned the Stargazer);
supervisión de baños y tabernas (de ahí la facultad legítima de arruinar la vida de mi tía Junia, propietaria de El Astrónomo);
One may blight a whole career by the mere raising of an eyebrow, or elevate a social aspirant to the ranks of the highest ton only by leaning on his arm for the length of a street.
Uno puede arruinar por completo una carrera con sólo arquear una ceja, o elevar a una debutante a los más altos niveles de la buena sociedad con sólo recorrer una calle cogida de su brazo.
he had been made to feel an unlettered savage more than once, among them. He had not expected to dance; society was perennially uncertain whether aviators were entirely respectable, and he did not mean to blight some girl’s chances, nor open himself to the unpleasant experience of being fended off by a chaperone. But before the first dance, his hostess presented him deliberately to one of her guests, as an eligible partner; so even though much surprised he of course had to ask.
En más de una ocasión le habían hecho sentirse un salvaje iletrado. No tenía intención alguna de bailar, pues los ciudadanos nunca tenían claro si los aviadores eran o no respetables del todo y tampoco pretendía arruinar las posibilidades de ninguna muchacha ni exponerse a la desagradable experiencia de verse rechazado por alguna carabina, pero antes del primer baile, su anfitriona le presentó con toda la picardía a una de sus invitadas, una compañera perfectamente elegible, y él, aunque sin salir de su asombro, tuvo que pedírselo.
Ere sin could blight or sorrow fade Death came with friendly care
Enante que el pecado marchitara o el pesar cesara vino la muerte con solicitud amistosa.
She blighted the Palace Gardens,
Hizo que se marchitara todo el jardín del palacio.
"Why?" Her voice rose. "Because a more impious man never blighted the earth.
—¿Por qué? —Elevó la voz—. Para que el más impío de los hombres no marchitara la tierra.
So doth efficiency, he mused, blight a soul. “I don’t know,” he answered.
La eficacia puede marchitar un alma, se dijo. —No lo sé todavía —contestó—.
WHEN THE ALBERT MEMORIAL WAS COMPLETED AND uncovered in London more than a year since, and displayed through the smoky air its treasures of florid architecture, there was much almost ribald jesting at the way the local atmosphere was destined to blight its gilding and its precious stones.
Cuando el Albert Memorial se terminó y presentó en Londres hace más de un año, y mostró a través del aire cargado de humo sus tesoros de recargada arquitectura, hubo mucha guasa casi procaz por el modo en que la atmósfera de la ciudad estaba destinada a marchitar sus dorados y su piedras preciosas.
noun
A combination of volatile commodity markets, cyclones and taro leaf blight caused a decline in agricultural production between 1990 and 1994.
Una combinación de volatilidad de los mercados de productos básicos, ciclones y la roya de la hoja de taro causó la disminución de la producción agrícola entre 1990 y 1994.
We was as welcome as the blight.
Y nos recibían tan a gusto como a la roya.
The blight presented a perfect incentive for recruitment.
La roya deparó un incentivo perfecto para el reclutamiento.
"Do you think it could be the blight?" Aidan mumbled.
—¿Crees que podrá ser la roya? —murmuró Aidan.
News of the potato blight dominated most of the conversation.
La noticia de la roya de la patata dominaba la mayor parte de las conversaciones.
The blight struck again and the potato crop was a total loss.
La roya nos azotó de nuevo, y la cosecha de patatas se perdió totalmente.
A blight made their stems white and gave them sickly, ill-formed leaves.
La roya dejó los tallos blancos y las hojas enfermizas, con malformaciones.
No blight that ever destroyed our fields can match the human blight that came to us from across the Irish Sea.
—Ninguna de las royas que han asolado nuestros campos se puede comparar con la roya humana que nos llegó del otro lado del mar de Irlanda.
Why indeed, Rankin argued, should the earldom be dragged into an urban potato blight?
¿Por qué, ciertamente —argüía Rankin— se había de dejar arrastrar el condado a una «roya de la patata» urbana?
The horse chestnuts look fine in their bushy fullness, though everyone knows they have blight.
Los castaños de indias se ven estupendos en su frondoso esplendor, aunque todo el mundo sabe que tienen roya.
We must think of the blight as a blessing in disguise, a message from the Almighty to save this land for the deserving.
Hemos de considerar la roya como una bendición disfrazada, como un mensaje del Todopoderoso, mandando que se reserve estas tierras para quienes las merecen.
verb
This situation will blight any prospects for socio-economic stability in Iraq and the Occupied Palestinian Territory, and has already led to negative per capita growth in the Occupied Palestinian Territory, as well as inducing widespread poverty.
Esa situación frustrará toda perspectiva de estabilidad socioeconómica en el Iraq y en el territorio palestino ocupado, y ha conducido ya a una disminución del PIB per cápita en el territorio palestino ocupado, además de generar pobreza generalizada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test