Translation for "blancmanges" to spanish
Blancmanges
noun
Similar context phrases
Translation examples
I think we should ask her to make a blancmange.
Creo que deberíamos pedirle que preparara un manjar blanco.
My want of a convincing blancmange has carried all the way to Bromyard.
Mi necesidad de un manjar blanco en condiciones ha llegado hasta Bromyard.
Your cheeks are nothing like a blancmange, I assure you, my lady.
—Tus mejillas no se parecen en nada al manjar blanco, te lo aseguro, querida.
Pea soup, I remember, and a leg of chicken, and a strawberry blancmange.
Recuerdo que tomamos sopa de guisantes y un muslo de pollo, y de postre manjar blanco de fresa.
"A blancmange would be the true test of her skill," Callie said with difficulty.
—El manjar blanco será definitivo para poner a prueba su habilidad en la cocina —añadió Callie con cierta dificultad—.
there was my mother making me my favorite dessert, a blancmange—a reward for excelling at something that met her approval;
allí estaba preparándome mi postre favorito, manjar blanco[10], como premio por haberme destacado en algo que merecía su aprobación;
Pudding had been a ‘bathing beauty’, blancmange, so named, the chef had said, smirking, because it shivered and had lovely curves. ‘How did she die?
De postre había «belleza en el baño», manjar blanco, llamado así, según dijo el cocinero con una sonrisa maliciosa, porque temblaba y tenía unas curvas preciosas. —¿Cómo murió?
I couldn’t open the jar of blancmange, but I cut off a chunk of cheese and a slice of quince paste and went outside to look at the sun, just rising over the hill like an incandescent orange.
No pude abrir frasco de manjar blanco, pero corté un trozo de queso y una tajada de dulce de membrillo y salí al camino a mirar el sol, que asomaba por el cerro como una naranja incandescente.
He studied the name ‘Carraveen’, a bit like caravan, a bit like carrageen, the stuff his mother used to set a blancmange, but clearly romantic too, Scottish perhaps, some now completely forgotten home or holiday place that someone had loved long ago.
Analizó el nombre, Carraveen, sonaba un poco a caravana y a carageen, lo que su madre usaba para espesar el manjar blanco; pero también claramente romántico, escocés tal vez, algún hogar o alguna casa de vacaciones completamente olvidados que alguien había amado hacía mucho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test