Translation for "blackguard" to spanish
Blackguard
verb
Translation examples
noun
- Throw the blackguards out.
¡Echen a esos canallas!
The fellow's a blackguard.
El tipo es un canalla.
This blackguard's an impostor!
¡Este canalla es un impostor!
Did you call me a blackguard?
¿Me has llamado canalla?
~ Ah, you little blackguard!
- ¡Ah, pequeño canalla! ¡Vuelve aquí!
What's this blackguard like?
¿Qué aspecto tenía ese canalla?
Filthy Irish blackguard.
- Sucio canalla irlandés.
They were blackguards.
Eran unos canallas.
That insolent blackguard.
¡Ese insolente canalla!
“The swine… the blackguard.”
– Ah, el canalla… El infame…
“I’m a Blackguard, cur.
—Soy una guardia negra, canalla.
A blackguard and a liar! And a thief!
¡Un canalla y un mentiroso! ¡Y además un ladrón!
That filthy little blackguard is back.
Ese pequeño y asqueroso canalla ha vuelto.
Married to the blackguard, was the loathsome answer.
«Contraer matrimonio con ese canalla», se respondió sí misma.
The other half are thieves, and blackguards, and malcontents.
La otra mitad son ladrones, canallas y descontentos.
That blackguard of yours—Carver, I mean;
Ese canalla al que ya conoce —me refiero a Carver;
“I thought you were done defending that blackguard?”
—¡Creí que ya no ibas a defender a ese canalla!
‘I wanted to horsewhip the blackguard there and then,’ I said.
—Tuve ganas de azotar al canalla allí mismo —dije—.
But the other blackguard...
Pero el otro sinvergüenza...
I'll get rid of the blackguard.
Voy a deshacerme de ese sinvergüenza.
And a blackguard Nazi!
¡Y un Nazi sinverguenza!
You're the blackguard, mister.
Usted es el sinvergüenza, señor.
You blackguard, what do you whisper?
¿Qué estás murmurando, sinverguenza?
Couple of blackguards.
Un par de sinvergüenzas.
That's right, you blackguard.
Así es, sinvergüenza.
Shoot the blackguard.
Disparale al sinvergüenza.
- Music - You're an artful blackguard, aren't you?
Eres un astuto sinvergüenza, ¿verdad?
Do you think I'm a blackguard?
¿Crees que soy un sinvergüenza?
You are a knave and a blackguard.
—Eres un tunante y un sinvergüenza.
Gervais la Moyte, blackguard.
Gervais la Moyte: un sinvergüenza.
“You’re a blackguard—you’ve slandered his person.
—Eres un sinvergüenza… Has calumniado su persona.
He proved to be a blackguard and deserted her.
Resultó ser un sinvergüenza y la abandonó.
The blackguard took her into his arms and kissed her.
El muy sinvergüenza la tomó entre sus brazos y la besó.
“ — but tonight we’ll show them different, won’t we, you blackguard?”
—… Pero esta noche demostraremos que son diferentes, ¿verdad, sinvergüenza?
because your precious Innocent is a blackguard and ’ome smasher, and these are the ’omes he’s smashed.
porque su precioso Innocent es un sinvergüenza y un violador de domicilios, y esos son los domicilios que ha violado.
In fact, I think I’ll go now to see if that blackguard is awake yet.”
De hecho, creo que voy a ver si ese sinvergüenza está despierto.
Jesus Christ. Only a lowdown blackguard would get notions about a girl like Annie.
¡Por Dios! Sólo un despreciable sinvergüenza tendría esos pensamientos con una niña como Annie.
noun
Captain Evans himself showed me this blackguard through his telescope.
El capitán Evans me mostró a ese pillo en el telescopio.
Menard, you old blackguard!
Menard, tu viejo pillo.
That blackguard just stole my watch.
Ese pillo me robo el reloj.
- Even a blackguard like yourself... - Susan!
- Incluso un pillo como tú-- - ¡Susan!
No blackguard shall steal my purse, nor, sister, shall I be press-ganged.
No temo que ningún pillo me robe la bolsa, ni tampoco me obligarán a abordar.
‘you are not going on with this blackguard?’
—¿usted no pensará seguir con este pillo?
The blackguard was married—married to Lila.
Ese pillo estaba casado, casado con Lila.
He raised an axe and commenced to cussing us and blackguarding this court.
Él levantó un hacha y comenzó a insultarnos y a vilipendiar a este tribunal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test