Translation for "bitter-end" to spanish
Translation examples
And another homecook's MasterChef dream will come to a bitter end.
Y MasterChef sueño de otra homecook llegará a un final amargo.
No, pete's here till the bitter end.
No, Pete estará aquí hasta el final amargo.
♪ I can have security until the bitter end
*Puedo tener seguridad hasta el final amargo*
It's the bitter end.
Es un final amargo.
Call it an old friend from my Bitter End days.
- Lo llamé a un viejo amigo de mis días de Final Amargo.
One more home cook's MasterChef dream came to a bitter end.
Sueño MasterChef Uno más en casa de cocinero llegó a un final amargo.
- Genghis Khan, Attila the Hun all thrived on the misfortune of others until they suffered bitter ends.
Genghis Khan, Attila el Huno todos prosperaron con la desgracia de otros, hasta que sufrieron finales amargos.
Rooster tails have a bitter end.
Las colas de gallos tienen un final amargo.
A bitter ending is better than an endless bitterness.
Un final amargo es mucho mejor que la amargura sin final.
A bitter end for a great man.
Un final amargo para una gran persona.
In order to avoid this bitter end, we would all have to be born again, and born with the knowledge of alternatives. Even then?
Para evitar aquel final amargo, habríamos debido volver a nacer todos y con el conocimiento de otras opciones y aun así…
If once Odysseus got home those evil men would have a short shrift and a bitter end.
Si alguna vez Ulises volvía a casa, podían librarse rápidamente de esos rufianes y estos sabrían lo que es un final amargo.
I realized that unless some big changes were coming, we could expect more trouble, more hardships and perhaps a bitter end.
Era consciente de que si las cosas seguían como hasta ahora cabía esperar nuevos problemas, nuevas adversidades y quizá también un final amargo.
Now the fucking county Hygiene Bureau wanted everyone to take an exam, and this is where his career would fucking come to its bitter end.
Ahora, la puta Oficina de Higiene del distrito pretendía que todo el mundo pasara un examen, y ahí era donde su carrera podía tener un final amargo.
Momentarily the roseplink lining parted and he saw with her eyes lavatory life going downheeled all the way as he fledabout of madness and hiveless ones begged him to be for them and be for them the big beatal and endal to some bitter end.
Momentáneamente se abrió la cortina separosa y vio con ojos húmedos la vida lanzada mientras salhuía de la locura y los sin colmena le pedían que fuera con ellos y fuera para ellos el gran vencetodo y terminatodo hasta algún final amargo.
* Until the bitter end *
♪ Hasta el amargo final
Welcome to the Bitter End.
Bienvenido al Amargo Final.
Yes, to the bitter end.
—Sí, hasta el amargo final.
“Clung to it to the bitter end.”
Se aferró a él hasta el amargo final.
With him to the bitter end, weren’t you?”
Con él hasta su amargo final, ¿no fue eso?
We must fight to the bitter end.
Debemos luchar hasta el amargo final».
Now they were come to the bitter end.
Ahora habían llegado al amargo final.
“Right up to the bitter end,” Sandecker answered.
—Hasta su amargo final —respondió Sandecker—.
Worth it to the bitter end, with the very last breath.
Hasta el más amargo final, hasta el último aliento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test