Translation for "bishopric" to spanish
Bishopric
noun
Translation examples
noun
391. In the Republic of Macedonia, of the existing religious communities the following have educational institutions: the Macedonian Orthodox Church, the Muslim community and the Ordinate of the Skopje—Prizren Bishopric.
391. En la República de Macedonia, las siguientes comunidades religiosas tienen instituciones docentes: la Iglesia Ortodoxa de Macedonia, la comunidad musulmana y la Orden del Obispado de Skopje-Prizren.
(b) Visited the refugee camps at Goma, Bukavu and Benaco, the camp for displaced persons at Kibeho in the former "Turquoise" zone, the Nyarubuye parish, the Bishopric, parish and small seminary of Nyundo, the Gisenyi cemetery, Chamvuzo village and Kigali prison;
b) Visitar los campamentos de refugiados en Goma, en Bukavu y en Benaco, los campamentos de personas desplazadas en Kibeho, en la que fue zona de la operación "Turquoise", la parroquia de Nyarubuye, el obispado, la parroquia y el pequeño seminario de Nyundo, el cementerio de Gisenyi, la aldea de Chamvuzo y la cárcel de Kigali;
Bishopric of the Holy Cross
Obispado de la Santa Cruz
The Church of Panagia Chrysotrimithiotissa belongs to the Bishopric of Kyrenia and it dates back to the middle-Byzantine period.
La iglesia de Panagia Chrysotrimithiotissa pertenece al Obispado de Kyrenia y data del período bizantino medio.
No law enforcement officials had intervened and the statement subsequently issued by the Orthodox bishopric left much to be desired.
No intervino ningún funcionario encargado de hacer cumplir la ley y la declaración emitida posteriormente por el Obispado ortodoxo deja mucho que desear.
Nevertheless, the State Service has registered multiple communities representing different religious beliefs, they being: Moldovan Metropolitan Seat, Roman Catholic Bishopric, the Evangelic Lutheran Church, Basarabian Metropolitan Seat, etc.
No obstante, el Servicio Estatal ha inscrito en el Registro a muchas comunidades representativas de distintas creencias religiosas como la Iglesia Metropolitana Moldova, el Obispado Católico Romano, la Iglesia Evangélica Luterana, la Iglesia Metropolitana de Basarabia y otras.
128. The Emmaus Home for Children was established by the Bishopric in 1995 in response to the growing phenomenon of street children.
128. El obispado creó en 1995 el Hogar de Emmaus para Niños, en respuesta al fenómeno en alza de los niños de la calle.
469. At present, of the 40 bishoprics of the Serbian Orthodox Church (including four vacant bishoprics in the Former Yugoslav Republic of Macedonia) the majority are outside the territory of the Federal Republic of Yugoslavia.
469. Actualmente, de los 40 obispados de la Iglesia Ortodoxa Serbia (incluidos 4 obispados vacantes de la antigua República Yugoslava de Macedonia), la mayoría están fuera del territorio de la República Federativa de Yugoslavia.
During the month of February, the Bishop of San Marcos, Monsignor Ramazzini, and attorneys from the human rights office of the local bishopric, were threatened with death.
En el mes de febrero, el Obispo de San Marcos, Monseñor Ramazzini, y abogados de la Oficina de Derechos Humanos del Obispado local, fueron amenazados de muerte.
- The bishopric, Julián!
El obispado Julián, ¿cómo quién son?
As you said, with the offer of a bishopric.
Como vos habéis dicho, ofreciéndole un obispado.
- How long until a bishopric falls vacant?
¿Cuanto pasara hasta quedar libre otro buen obispado?
- Outside the bishopric!
¡Fuera del obispado!
- Only a bishopric.
- Solo un obispado.
A bishopric may not be carrot enough.
Un obispado podría no ser suficiente incentivo.
And how much would he rate at his bishopric?
¿Y qué beneficios obtiene de su Obispado?
- Is an old friend of the bishopric.
- Es un viejo amigo del obispado.
The police are the bishopric of Marseilles!
¡La policía es el obispado de Marsella!
And what about the Overseas Bishoprics Fund?
¿Y qué pasa con los Fundos del Obispado de Ultramar?
At the bishopric with the bishop.
—En el obispado con el obispo.
“Yes. Or so I was told at the bishopric.”
—Sí. Me lo han dicho en el obispado.
The priest turned and left the bishopric.
El cura le dio la espalda y salió del obispado.
The Bishopric of Toulouse was a rank to aspire to, but why should he not aim higher?
El obispado de Toulouse era una posición importante, pero ¿por qué no aspirar a más?
It is, indeed, the seat of two bishoprics, one Anglican and one Roman Catholic.
Tanto es así que alberga dos obispados, uno anglicano y otro católico.
San Morales was, indeed, a coveted advancement, next step to a bishopric;
San Morales era un codiciado ascenso y la puerta que conducía a un obispado;
The holders of bishoprics were to resign and if they declined to do so, were to be replaced by the Pope.
Los titulares de los obispados renunciarían, y si se negaban, serían reemplazados por el Papa.
Rome emerges as the only bishopric of the ancient sees that never taught heresy.
Roma surge como el único obispado antiguo que nunca enseñó herejías.
He knew that she was the sort of wife who would help him to capture a bishopric.
Comprendió que ella era la clase de mujer que podía ayudarle a ganar su obispado.
Yeslove, a fine town, district and bishopric, north of Onhava, 149, 275.
Yeslove: bonita ciudad, distrito y obispado, al norte de Onhava, 149-275.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test