Translation for "birthrights" to spanish
Translation examples
Such freedoms and rights are universal and must be the birthright of all humanity.
Esas libertades y derechos son universales y deben ser el patrimonio de toda la humanidad.
Human rights and fundamental freedoms are the birthright of all human beings; their protection and promotion is the first responsibility of Governments.
Los derechos humanos y las libertades fundamentales son patrimonio innato de todos los seres humanos; su promoción y protección es responsabilidad primordial de los gobiernos.
Mr. CARUANA (Chief Minister of Gibraltar) reaffirmed the conviction of Gibraltarians that Gibraltar was their homeland, their birthright and the legitimate inheritance of their children.
El Sr. CARUANA (Ministro Principal de Gibraltar) reafirma que para los gibraltareños el territorio de Gibraltar es su patria por derecho adquirido al nacer, y patrimonio legítimo de sus hijos.
G. Robbing children of their birthright
G. Pillaje del patrimonio de los niños
Replace inherent to by the birthright of
Sustitúyase inherentes a por patrimonio de
The 1993 Vienna Declaration and Programme of Action states that “Human rights and fundamental freedoms are the birthright of all human beings”.
En la Declaración y Programa de Acción de Viena se señala que “Los derechos humanos y las libertades fundamentales son patrimonio innato de todos los seres humanos”.
Nuclear weapons cannot be the preserve or the birthright of a handful of countries who split the atom first and closed the door on others.
Las armas nucleares no pueden ser el dominio exclusivo o el patrimonio de unos pocos países que fueron los primeros en excindir el átomo y que cerraron la puerta a los demás.
210. Human rights and fundamental freedoms are the birthright of all human beings; their protection and promotion is the first responsibility of Governments.
Los derechos humanos y las libertades fundamentales son patrimonio inalienable de todos los seres humanos; su promoción y protección es la responsabilidad primordial de los gobiernos.
As the very first paragraph of the Vienna Declaration states, human rights is "the birthright of all human beings" and a matter of concern to the international community.
Tal como se señala en el primer párrafo de la Declaración de Viena, los derechos humanos "son patrimonio innato de todos los seres humanos" y una cuestión que interesa a la comunidad internacional.
You threaten the birthright of every free-born Englishman.
Amenazan el patrimonio de todos los ingleses nacidos libres.
That birthright was passed down to us.
Ese patrimonio fue transmitido a nosotros.
That birthright is now passed to you, our grandchildren.
Ese patrimonio pasa ahora a ustedes... nuestras nietas.
This is my birthright.""
Este es mi patrimonio.
My birthright, my parents.
Mi patrimonio, mis padres.
Your works are the birthright of the Russian people.
Tus obras son patrimonio innato del pueblo ruso.
Today, that birthright passes to you, Noah. My son.
Hoy, ese patrimonio pasa a ti Noé hijo mío.
Why would Crane say it was your birthright.
Porqué Crane dice que era tu patrimonio
And I'm giving it to you, it's your birthright.
Y te la doy en el día de tu patrimonio
It's your birthright.
Es tu patrimonio.
The darkness is my birthright.
La oscuridad es mi patrimonio.
Loyalty, our American birthright.
La lealtad, nuestro patrimonio de americanos.
Knowledge is a Jai birthright as much as Keli's.
El saber es patrimonio tanto de los jai como de los keli.
it was a spiritual inheritance, her children’ birthright.
era un patrimonio espiritual, la herencia de sus hijos.
Knowledge is a Jai birthright as much as a Keli's.
—El conocimiento es tan patrimonio de los jai como de los keli.
“What could be more important than your birthright?”
—¿Qué puede ser más importante que vuestro patrimonio?
The same birthright of the Solomons who came before me!
¡El mismo patrimonio de los Solomon que me han precedido!
I have come tonight for Zachary’s other birthright.” He grinned.
He venido en busca del otro patrimonio de Zachary —sonrió—.
Others take the opposite view, and feel we are selling our precious birthright.
Otros opinan todo lo contrario y piensan que estamos vendiendo nuestro patrimonio.
It is my birthright. And mine also.
»—Es mi derecho de nacimiento». Y el mío también.
The stars are mankind's birthright.
Las estrellas son el derecho de nacimiento del hombre.
Either way, he has given the boy no birthright.
En cualquier caso, no ha concedido al niño el derecho de primogenitura.
The former was his birthright as a nobleman, strengthened by education and his commission in the Army: the latter arose from intense personal conviction.
El primero era su derecho de primogenitura como noble, y estaba fortalecido por la educación y su rango en el ejército;
'I knew a man once who sold his birthright because he couldn't get a seat on the Underground.
–En cierta ocasión, conocí a un hombre que vendió el derecho de primogenitura por un asiento en el metro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test