Translation for "bird scaring" to spanish
Bird scaring
Translation examples
Bird-scaring lines are inexpensive, easy to use, and highly effective at keeping birds out of a vessel’s wake.
Los sedales espantapájaros son baratos, fáciles de usar y muy eficaces cuando se trata de mantener a los pájaros alejados de la estela del barco.
A trawler, by using only a bird-scaring line, can reduce albatross mortality by as much as ninety-nine percent.
Un arrastrero con un único sedal espantapájaros puede reducir el índice de mortalidad de albatros hasta en un noventa y nueve por ciento.
I got the baby in my arms and went and hid in the bird-scare in the cornfield, which was a platform on legs with hide over it, and so escaped.
Tomo al crío en brazos y me voy y me escondo en el espantapájaros que hay en el maizal, que es una plataforma con patas con un cuero encima, así que me escapo.
Fishing vessels can further reduce seabird bycatch by dragging a “bird-scaring” line, which consists of a brightly tasseled rope with a plastic cone at the end of it.
Los pesqueros pueden reducir las capturas de aves marinas si arrastran un sedal «espantapájaros», que consiste en una cuerda con borlas brillantes con un cono de plástico en la punta.
When Australia did this with its tropical tuna-fishing fleet, in 2016, ship captains placed panicked calls to Australian regulators, asking where they could buy bird-scaring lines.
Cuando Australia aplicó esta norma con su flota tropical de atuneros, en 2016, los capitanes de barco llamaban en pleno ataque de pánico a los legisladores australianos para preguntarles dónde podían comprar sedales espantapájaros.
It is theoretically possible, by making the Hookpod standard equipment on all long-line vessels, and by requiring all trawlers to run bird-scaring lines, and by simply banning gill-net fishing (as South Africa has done), to render the world’s oceans safe for seabirds.
En teoría, si los Hookpods se convierten en equipamiento estándar en todos los barcos de pesca de palangre, si se exige a todos los arrastreros que lleven sedales espantapájaros y simplemente se prohíbe la pesca con redes de deriva (como se ha hecho en Sudáfrica), es posible hacer de los océanos del planeta un lugar seguro para las aves.
The fields were full of shepherds, ploughmen, teams of horses, and little bird-scaring boys all struck stark in the act of the moment, one with his hand to his nose, another with the bottle to his lips, a third with a stone raised to throw at the raven who sat, as if stuffed, upon the hedge within a yard of him.
Los campos estaban llenos de pastores, labradores, yuntas de caballos y muchachos reducidos a espantapájaros paralizados en un acto preciso, uno con los dedos en la nariz, otro con la botella en los labios, un tercero con una piedra levantada para arrojarla a un cuervo que estaba como disecado en un cerco.
Because a long-line vessel’s hooks remain close to the surface beyond the bird-scaring line, South Africa requires it to take one additional protective measure, either weighting its lines or setting them after dark, when the birds are less active and can’t see the bait.
Como los anzuelos de palangre permanecen cerca de la superficie allá donde se acaba el sedal espantapájaros, Sudáfrica exige una medida de protección adicional, ya sea instalar pesos en los sedales o lanzarlos solo después del atardecer, cuando los pájaros están menos activos y no pueden ver el cebo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test