Translation for "biochemically" to spanish
Biochemically
Translation examples
This information was compiled based on a survey to Canadian industry, expert judgement and CATABOL modelling, in which 256 perfluorinated alkyl compounds were examined to determine whether nonfluorinated components of each substance were expected to degrade chemically and/or biochemically and whether the final perfluorinated degradation product was predicted to be PFOS.
Esta información se recopiló sobre la base de un estudio de la industria canadiense, la opinión de los expertos y la elaboración de modelos con CATABOL, en que se examinaron 256 compuestos alquilos perfluorados para determinar si los componentes no fluorados de cada sustancia podían degradarse química o bioquímicamente, y si el producto final perfluorado de la degradación sería previsiblemente PFOS.
This information was compiled based on a survey to industry, expert judgement and CATABOL modelling, in which 256 perfluorinated alkyl compounds were examined to determine whether nonfluorinated components of each substance were expected to degrade chemically and/or biochemically and whether the final perfluorinated degradation product was predicted to be PFOS.
Esta información fue compilada sobre la base de un estudio de la industria, la opinión de los expertos y modelización con CATABOL, en la cual se examinaron 256 compuestos alquilos perfluorados para determinar si es probable que los componentes no fluorados de cada sustancia se degraden química o bioquímicamente, y si se espera que el producto final perfluorado de la degradación sea un PFOS.
I'm afraid that isn't possible. I have already biochemically altered the air-breathing organs and grafted them into Motura's body.
Me temo que eso no es posible he modificado bioquímicamente los órganos aire-respiratorios y los he implantado en el cuerpo de Motura.
Emotions of joy, sadness, anger, and love... can all be explained biochemically.
Las emociones de júbilo, tristeza, ira, y amor... pueden ser totalmente explicadas bioquímicamente.
They become biochemically linked.
Quedan bioquímicamente enlazadas.
Yeah, I'm looking for poisons that are not only odorless and tasteless but also hard to detect biochemically.
Sí, estoy buscando venenos que no sólo sean sin olor y sin gusto sino que además sean difíciles de detectar bioquímicamente.
Her brain injury made it biochemically impossible for what happened that night to imprint on her memory.
Sus lesiones cerebrales hicieron bioquímicamente imposible que lo que pasó esa noche se grabara en su memoria.
Biochemically no different than eating large quantities of chocolate.
Bioquímicamente no es diferente a comer grandes cantidades de chocolate.
But it's been biochemically altered.
Pero ha sido alterado bioquímicamente.
When we experience something, like witnessing a car accident, it biochemically changes a small group of neurons in the hippocampus.
Cuando experimentamos algo, como ser testigos de un accidente de auto, un pequeño grupo de neuronas cambia bioquímicamente en el hipocampo.
Now, a protein reader interprets emotional content biochemically encrypted on beta-a proteins.
Ahora, un lector de proteína interpreta el contenido emocional bioquímicamente escondido en una beta-proteína.
We’re alien to this planet. You know. Biochemically.”
Somos extraños a este planeta. Ya sabes. Bioquímicamente.
This is the result of what you are, biochemically, being stressed in a particular way. This is wonderful.
Es el resultado de lo que eres, bioquímicamente, acentuado de cierta forma. Es maravilloso.
Had moving to the savanna somehow made us biochemically more vulnerable?
¿Es posible que el hecho de que nos desplazáramos a la sabana nos haya hecho bioquímicamente más vulnerables?
“You’re biochemically incapable of getting off on amphetamine or cocaine.” “Shit,” he said.
Eres bioquímicamente incapaz de despegar con anfetaminas o cocaína. – Mierda -dijo él.
Biochemically man’s nearest relative was the chimpanzee, much closer than the gorilla.
Bioquímicamente, el pariente más cercano del hombre resultó ser el chimpancé, mucho más próximo que el gorila.
However, by 1960 it had been demonstrated that of the apes, the chimpanzee was biochemically more like man than the gorilla.
No obstante, en 1960 se demostró que, entre los monos, el chimpancé era, bioquímicamente, más parecido al hombre que el gorila.
Most colonists have a nagging feeling anyhow that the translation drugs are in the long run biochemically harmful.
La mayoría de los colonos tienen el vago presentimiento de que las drogas traslativas son bioquímicamente perjudiciales a la larga —dijo Faine—.
Once I have the cauda equina, I will extract what I need, bring the extraction to Halcyon, and biochemically synthesize it in the lab I’ve built there.
En cuanto tenga la cauda equina, me quedaré con lo que necesito, llevaré la muestra a Halcyon y la sintetizaré bioquímicamente en el laboratorio que he construido allí.
Some of them had even been equipped with voiceboxes and a small hardwired lexicon of useful phrases, triggered into vocalisation when external stimuli satisfied biochemically programmed conditions.
Algunas de ellas incluso habían sido equipadas con cajas de voz y un pequeño diccionario de frases útiles que activaba la vocalización cuando los estímulos externos encajaban bioquímicamente con las condiciones programadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test