Translation for "better choices" to spanish
Translation examples
Developing career awareness and vocational skills as early as possible, beginning in the elementary school, enables children to make better choices later in life in terms of employment.
Desarrollar la conciencia de una carrera y las aptitudes profesionales lo antes posible, empezando en la escuela primaria, permite a los niños elegir mejores opciones más tarde en la vida en cuanto a empleo.
Initiatives at all levels, national and international, governmental and non-governmental, need to enable families to have access to more and better choices for their own futures.
Las iniciativas en todos los niveles, nacional e internacional, gubernamental y no gubernamental, deben capacitar a las familias para que tengan más y mejores opciones para su propio futuro.
Young people, who are the future of the world, must be provided with information and education on life skills that will empower them to make better choices and decisions about their health.
A los jóvenes, que son el futuro del mundo, se les debe brindar información y educación que les permita efectuar mejores opciones y adoptar mejores decisiones respecto de su salud.
A very good example of their work is the so-called Better Choice symbol, developed by the Finnish Heart Association to help consumers make healthier choices.
Un ejemplo muy bueno de su labor es el denominado símbolo Mejor Opción, concebido por la Asociación Finlandesa de Lucha contra las Enfermedades Cardíacas para ayudar a los consumidores a elegir productos más saludables.
Sooner or later, deprived of opportunities and better choices in life, the street children will eventually embrace these activities as their strategies for survival on the streets.
Antes o después, privados de oportunidades y de mejores opciones en la vida, los niños de la calle acabarán por dedicarse a esas actividades como estrategias para sobrevivir en la calle.
Intensive communication campaigns and availability of modern family planning measures gave women more and better choices for the most suitable contraceptive measures.
Las campañas intensivas de comunicación y la disponibilidad de métodos modernos de planificación de la familia brindaron a las mujeres más y mejores opciones de métodos anticonceptivos.
You're the better choice.
Eres la mejor opción.
They're the better choice.
Son la mejor opción.
You're no better choice.
Tú no eres mejor opción.
Which is the better choice?
Cual es la mejor opción?
- It was a better choice.
- Era una mejor opción.
- Better choice, still got zip.
Una mejor opción, con sabor.
There're better choices, Ross.
- Hay mejores opciones Ross.
There was no better choice.
No había una mejor opción.
Yeah. I'm certainly the better choice.
—Sí, sin duda yo soy la mejor opción.
No, the woods seemed the better choice to me.
No, los bosques parecían la mejor opción.
“And I’d wager I’m the better choice right now.”
Y apuesto a que soy la mejor opción en este momento.
‘Truly. He’s the better choice in every way.’
–De verdad. Es la mejor opción desde todos los puntos de vista.
Rick’s expression suggested the better choice was to join them.
La expresión de Rick indicaba que la mejor opción era unirme a ellos.
Nay. He hath reason. For what he purposes, you were the better choice.
—No. Tiene razón. Para lo que se propone, tú eres la mejor opción.
In this situation, plant protein might be a better choice.
En tal situación, la proteína vegetal podría ser una mejor opción.
Rescue Foundation, with its protective homes for the rescued girls, provides pragmatic, practical and informed solutions to the victims to make better choices for their future.
La Fundación Rescue, con sus hogares de protección para las niñas rescatadas, ofrece a las víctimas soluciones pragmáticas, prácticas y fundamentadas que les permiten adoptar mejores decisiones para su futuro.
N'oa should have made better choices.
N´oa debió tomar mejores decisiones.
Jared S., make a better choice!
¡Jared S., toma una mejor decisión!
I want you to make better choices.
Quiero que tome mejores decisiones.
I just... I wish you made better choices.
Solo... desearía que hicieras mejores decisiones.
Who made the better choice?
¿Quién tomó la mejor decisión?
You should have made better choices.
Debiste tomar mejores decisiones.
But at least you make better choices.
Pero, al menos, tomaste mejores decisiones.
You know, you can make better choices for yourself.
Sabes, puedes tomar mejores decisiones.
I need you to make better choices.
Necesito que tomes mejores decisiones.
“He could not have made a better choice,” said Aline.
—No pudo haber tomado una mejor decisión —dijo Aline—.
“I’m not going to report this,” said the boy, “because I believe you are going to make better choices after this.
–No te denunciaré –dijo el joven– porque estoy convencido de que, en el futuro, tomarás mejores decisiones después de esto, ¿verdad, Urraca?
And as you spend more time in silent inquiry, you will build greater awareness of the thoughts you think. And with greater awareness around the ones that no longer serve you, you can make better choices.
Y a medida que pases más tiempo en silenciosa reflexión, tu conciencia sobre lo que piensas aumentará: al ser más consciente de cuáles son los pensamientos que ya no te sirven, podrás tomar mejores decisiones.
She must have thought that, for all my warnings, I’d only ever been tempted. That I’d always made the better choice, as I had in Port Angeles, driving away from bloodshed.
Pese a todas mis advertencias, Bella debía de haber pensado que yo solo me había visto tentado, que siempre había tomado la mejor decisión, como había hecho en Port Angeles, al meterme en el coche y alejarme del derramamiento de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test