Translation for "best of worlds" to spanish
Translation examples
But perhaps his most enduring legacy was his capacity to bridge the divide between the pre- and post-independence Samoa by adapting and moulding the best the world had to offer to the Samoan cultures and traditions that are grounded firmly on the Christian principles and values upon which Samoa is founded.
Sin embargo, tal vez el legado más perdurable que deje sea su capacidad de colmar la brecha entre la Samoa anterior a la independencia y la Samoa posterior a la independencia, al moldear lo mejor que el mundo tenía que ofrecer y adaptarlo a las culturas y las tradiciones samoanas, que están firmemente arraigadas en los principios y los valores cristianos en los que Samoa se basa.
We are warriors, the best the world has ever seen.
Somos guerreros, los mejores que el mundo ha conocido.
He ensures she has the best this world has to offer.
Él se asegura de que tenga lo mejor que el mundo pueda ofrecer.
It’s probably best the world still thinks you’re missing.
Probablemente es mejor que el mundo siga pensando que sigues desaparecido.
Even the best of worlds must have them!” “So where is it?” she asked.
¡Incluso el mejor de los mundos ha de tenerlos! —¿Y dónde está? —preguntó ella.
It’s the best the world has to offer. We’re going to change that, once and for all.
Es lo mejor que el mundo puede ofrecer y algo que vamos a cambiar de una vez por todas.
It was the best the world had to give, and yet the very richness of the offering made me restless in the end.
Era lo mejor que el mundo tenía para dar, y sin embargo la propia riqueza de la ofrenda me tuvo inquieto hasta el final.
Of course, they may have fixed it up between them—or she may have thought up the poison trick all by herself—a nice easy death for her tired old husband and all for the best in the best possible worlds!
Claro que pueden haberse puesto de acuerdo entre ellos, o puede haber sido ella la que pensara en la treta del veneno. Una muerte fácil y agradable para su anciano y cansado esposo y mandarle al mejor de los mundos.
If not for the married men who at the last second refused to get a divorce in order to marry her, the airports closed due to bad weather, the decline of Punta del Este, the wrinkles, the aging, the illnesses, and death, and if her daughter, whom she clearly loved, had married someone slightly less repulsive than Oscar Riera, Leonor, in an astonishing correspondence with Leibniz—whom neither she, nor Lucía for that matter, had ever heard of—would have believed that the human species had been given without a doubt the best possible world to live in.
Si no hubiesen existido los hombres casados que a último momento se abstenían de pedir el divorcio para casarse con ella, los aeropuertos cerrados por mal tiempo, la decadencia de Punta del Este, las arrugas, la vejez, la enfermedad, el dolor y la muerte, y si además su hija, a la que por cierto quería, se hubiese casado con un personaje un poco menos odioso que el doctor Oscar Riera, Leonor habría tenido la maravillosa impresión de coincidir con Leibniz —del cual, por otra parte, lo mismo que Lucía, nunca había oído hablar— en su opinión de que a la especie humana le ha tocado vivir sin la menor duda en el mejor de los mundos posibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test