Translation for "beholden" to spanish
Beholden
adjective
Translation examples
adjective
116. Children removed from difficult circumstances in their natural family and taken into an adoptive home may be constantly made to feel beholden to their adoptive parents.
116. A los niños a quienes se ha sacado de la situación difícil en que se hallaba su familia biológica y se los ha llevado a un hogar adoptivo a veces se les recuerda constantemente que deben estar agradecidos a sus padres adoptivos.
I'm grateful, I'm beholden to you, ta, cheers, mate.
Estoy agradecido, estoy en deuda contigo, salud compañero.
I'm much beholden to you, Mistress Stevens.
Le estoy muy agradecido, Señora Stevens.
Well, Shylock, shall we be beholden to you?
Bueno, Shylock ¿deberíamos ya estarte agradecidos?
It makes me beholden to you.
Te quedo agradecida.
If you're making up a labour gang, I'd be mighty beholden to get on it.
Si está formando una banda de trabajadores, estaría muy agradecido si puedo formar parte.
Beholden to their country's charity, not to me.
Agradecidos a la caridad de su país, no a mí.
THE MOVEMENT WILL BE GREATLY BEHOLDEN TO YOU.
Irlanda te quedará muy agradecida por ello.
I'm beholden to you.
Le quedo agradecido.
I'll always be beholden to you.
Siempre le estaré agradecido.
He snatched you up off of the streets, made you face death so that he could show you he has the power to spare your life so you would feel grateful, beholden, indebted to him, and it's working.
Lo sacó de las calles, lo hizo enfrentar la muerte para que pudiera mostrarle que él tenía el poder de acabar con su vida para que se sintese agradecido, en deuda, con él. y está funcionando.
I am not beholden to her for that.
–No le estoy agradecido por eso.
She was appreciative and thankful and even beholden to him.
Se mostraba agradecida, hasta afectuosa.
in my eyes, I would forever be beholden to them for all the things they did for her.
en mi interior, sentía que siempre les estaría agradecido por lo que hacían por ella.
Of course, we are beholden for the fact that you have not mutilated or starved a defeated enemy.
Por supuesto, les estamos agradecidos por no haber mutilado ni matado de hambre a un enemigo derrotado.
It becomes interest-free.” And this was something Mae was keeping from Kwan. She did not want to be beholden to Kwan.
Será sin intereses. Esto no se lo había dicho a Kwan. Mae no quería estarle agradecida.
Jem was perplexed. “She said she was going to leave this world beholden to nothing and nobody.
—preguntó Jem, perplejo. —Dijo que iba a dejar este mundo sin tener que estar agradecida a nadie ni a nada.
There's another that you're more beholden to than you are to me and my boys, maybe, but he don't allow me to tell his name.
hay otro a quien tiene que estar más agradecida que a mí y a mis muchachos, pero no quiere que se diga su nombre.
I didn’t want to be beholden to him, but I couldn’t deny how relieved I felt.
No quería estarle agradecido, pero tampoco podía negarme a mí mismo que por lo menos me sentía aliviado.
even saved – and the Oct, the long-term allies of the Sarl, would be grateful, one might even say beholden.
quizá incluso lo salvasen). Y los oct, los aliados de siempre de los sarlos, estarían agradecidos;
"I am very much beholden to Dr Maturin for his good opinion," said Herapath, "and to you, sir, for your most obliging offer.
—Le estoy muy agradecido al doctor Maturin por hablar tan bien de mí —dijo Herapath—, y a usted, señor, por su generosa oferta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test