Translation for "behind the lines" to spanish
Behind the lines
Translation examples
35. Mr. BRIMA (Sierra Leone) said that a representative of the rebels had recently informed the President that all roads to rebel camps had been opened to allow access to children being held behind rebel lines.
35. El Sr. BRIMA (Sierra Leona) dice que un representante de los rebeldes ha comunicado recientemente al Presidente que todas las carreteras a los campamentos rebeldes se han despejado para permitir el acceso a los niños que están detrás de las líneas rebeldes.
The mission of those specialists is to avoid fatal accidents, not only among civilians, but also among military personnel engaged in logistics and combat support activities behind the lines of combat.
La misión de estos especialistas es evitar accidentes fatales, no sólo entre los civiles, sino también entre el personal militar que participa en actividades de logística y apoyo a los combates detrás de las líneas de fuego.
An arrangement was reached with both parties that should have entered into force at 1100 hours GMT on 13 May 1994, whereby the Bosnian Army would have vacated a position it presently occupies on a feature some 1.2 kilometres from the centre of Gorazde on the right bank of the Drina, forward of the 23 April 1994 cease-fire line, and would have redeployed behind that line; within 24 hours all Bosnian Serb forces, including armed military, armed militia and armed civilians, would have withdrawn out of the 3-kilometre zone on the right bank; UNPROFOR would have verified the fulfilment of the above redeployment and withdrawal, would have been entitled to search throughout the exclusion zone on the right bank and would have occupied permanently the position indicated above, after redeployment of the Bosnian Army forces presently occupying it.
Se concertó un acuerdo con ambas partes, que debería haber entrado en vigor a las 11.00 horas (HU) del 13 de mayo de 1994; en virtud de ese acuerdo, el ejército bosnio se habría retirado de una posición que actualmente ocupa en un lugar situado a unos 1,2 kilómetros del centro de Gorazde en la margen derecha del Drina, más allá de la línea de cesación del fuego del 23 de abril de 1994, y se habría reflejado detrás de la línea; en el plazo de 24 horas, todas las fuerzas de los serbios de Bosnia (incluidos los militares armados, los milicianos armados y los civiles armados) se habrían retirado de la zona de 3 kilómetros en la margen derecha; la UNPROFOR habría verificado el cumplimiento de ese repliegue y la retirada, habría estado facultada para vigilar toda la zona de exclusión de la margen derecha y habría ocupado permanentemente la posición indicada supra, después del repliegue de las fuerzas del ejército bosnio que lo ocupan.
4. Guarantee safe and unhindered access by humanitarian organizations to all people in need; establish safe corridors for the provision of food and medical supplies to ECOMOG soldiers behind RUF lines, and to RUF combatants behind ECOMOG lines;
4. Garantizar el acceso seguro y sin obstáculos por las organizaciones humanitarias a las poblaciones necesitadas; establecer corredores seguros para el aprovisionamiento de víveres y medicamentos de los soldados del ECOMOG situados detrás de las líneas del RUF y de los combatientes del RUF que están detrás de las líneas del ECOMOG;
He added that the three observation posts that were still being manned were now behind Serb lines.
Agregó que en ese momento los tres puestos de observación en los que aún había una guarnición se encontraban detrás de las líneas serbias.
Access to and release of abducted children. A large number of children were abducted during the war, most of whom still remain behind rebel lines; gaining access to them and obtaining their release is a most pressing concern.
Conflicto con los niños secuestrados y liberación de éstos: Muchos niños fueron secuestrados durante la guerra, la mayoría de los cuales permanecen detrás de las líneas rebeldes; una preocupación muy apremiante es llegar hasta ellos y conseguir que sean liberados.
Since then, the Security Council has adopted two resolutions seeking to ameliorate the suffering of Syrians (resolution 2139 (2014) and resolution 2165 (2014)), the Secretary-General has issued nine reports documenting the gravity of Syria's humanitarian catastrophe and the international community has invested heavily in an attempt to provide aid to Syrians trapped behind conflict lines.
Desde entonces, el Consejo de Seguridad ha aprobado dos resoluciones para tratar de aliviar el sufrimiento de la población del país (resolución 2139 (2014) y resolución 2165 (2014)), el Secretario General ha publicado nueve informes en los que se documenta la gravedad de esta catástrofe humanitaria y la comunidad internacional ha realizado cuantiosas inversiones en un intento por proporcionar ayuda a los sirios atrapados detrás de las líneas del conflicto.
6. During the period under review, the United Nations has maintained its efforts towards supporting the peace process in Liberia, delivering humanitarian assistance to victims of the conflict, catering to the emergency needs of displaced persons, accessing populations cut off behind front lines and formulating a comprehensive non-targeted reintegration programme for refugees, displaced persons and ex-combatants.
Durante el período que se examina, las Naciones Unidas han mantenido sus actividades tendentes a apoyar el proceso de paz en Liberia, prestando asistencia humanitaria a las víctimas del conflicto, atendiendo a las necesidades urgentes de las personas desplazadas, llegando a las poblaciones aisladas detrás de las líneas del frente y formulando un programa global de amplio alcance para la reintegración de los refugiados, personas desplazadas y ex combatientes.
MARTIN positions himself behind the line.
Martin se coloca detrás de la línea.
You’re behind his lines, he’s behind yours.
Estás detrás de sus líneas, él está detrás de las tuyas.
He knew plenty about that behind the lines.
Sabía mucho de lo que pasaba detrás de las líneas.
He can’t leave us behind his lines.
No puede dejarnos detrás de sus líneas.
It would not be behind the lines for long, he thought.
No permanecería detrás de las líneas durante mucho más tiempo, pensó.
he said to the group caught behind the line.
—le dijo al grupo que estaba atrapado detrás de la línea.
We are on approach to land behind Yeerk lines.
Vamos a aterrizar detrás de las líneas yeerks.
I was well behind our lines and quite safe in Berlin.
—Yo estuve muy por detrás de nuestras líneas, a salvo en Berlín.
We were alone, far behind enemy lines.
Estábamos solos, muy adentro, detrás de las líneas enemigas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test