Translation for "bedspreads" to spanish
Bedspreads
noun
Translation examples
noun
Tie your bedspreads together!
¡Aten sus colchas!
- With the red bedspread.
- La colcha roja.
- He wanted a bedspread.
Quería una colcha.
There wasn't any bedspread.
No había colchas.
He took my bedspread.
Se ha llevado mi colcha.
Bedspreads are hideous.
Las colchas son espantosas.
SARA: Bedspread's undisturbed.
La colcha está intacta.
The bedspreads had stains.
Las colchas tenían manchas.
The bedspread was lightly rumpled.
La colcha estaba un poco arrugada.
The bedspread were mink.
Las colchas eran de visón.
There was no candlewick bedspread.
Tampoco tenía una colcha de lino.
She put them on the bedspread.
Las puso sobre la colcha.
A passport was lying on the bedspread.
Sobre la colcha descansaba un pasaporte.
Fingers the red bedspread.
Alisa la colcha roja.
My bedspread, I think.
—La colcha de la cama, supongo.
Stacy had dragged the bedspread with her.
Stacy se había llevado la colcha.
“Don’t you adore the new bedspreads?
¿Te gustan las colchas nuevas?
Ooh, I love this seashell bedspread.
Adoro este cubrecama.
They don't change the bedspreads.
No cambiaron el cubrecamas.
- The bedspread was mussed!
- ¡El cubrecama arrugado!
The bedspread's changed.
Cambió el cubrecamas.
Using our bedspread. Wicked!
Usar el cubrecama. ¡Malvado!
Bedspread, towels, sheets.
Cubrecamas, toallas, sábanas.
That's my bedspread.
Ese es mi cubrecama.
You mean your bedspread?
¿Hablas de tu cubrecama?
You're messing up my bedspread.
Estás arruinando mi cubrecama.
Pull back the bedspread, expose the sheets.
Retiro el cubrecama, descubro las sábanas.
And I'll fetch out the lace bedspread…'
Y usaré el cubrecama con borde de encaje…
Kennet stared down at his satin bedspread.
Kennet miró su cubrecama de satén.
She dabbed at her wet face with a corner of the bedspread.
Se secó la cara con el borde del cubrecama.
Clots and spriles were scattered across the carpet and the bedspread.
Había fragmentos y granos en la alfombra y el cubrecama.
She sits down beside Wakil on the soft bedspread.
Se sienta al lado de Wakil sobre el suave cubrecama.
I used the bedspread to wipe off the dirt and opened it.
Utilicé el cubrecamas para quitarle la tierra y lo abrí.
His cold guitar pulsed guilt from the bedspread.
La guitarra fría irradiaba culpa desde el cubrecama.
She had a paisley bedspread, navy and rusty orange.
Tenía un cubrecama estampado, azul marino y naranja oxidado.
Sophie and Nathan, asprawl on the apricot bedspread.
Sophie y Nathan, extendidos sobre el cubrecama de color albaricoque, dominaban la escena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test