Translation for "bedraggled" to spanish
Bedraggled
adjective
Translation examples
Its coat was dull and bedraggled and full of burdocks.
La piel deslucida, manchada de barro y llena de lampazos.
Even rain-soaked—again—and bedraggled, she was an attractive woman.
Incluso empapada – de nuevo- por la lluvia y manchada de barro, la mujer resultaba atractiva.
Constance Greene was soaked to the bone, her sodden dress clinging heavily to her body, the hem bedraggled with sand and mud.
Constance Greene estaba calada hasta los huesos, su vestido empapado le pesaba muchísimo y tenía el dobladillo manchado de barro y arena.
His gaze raked over her flushed, rain-spattered face, while he thought that she looked like a bedraggled angel. “Is everything all right?” “Perfectly all right.”
Recorrió con la mirada su rostro enrojecido y salpicado, y pensó que tenía el aspecto de un ángel manchado de barro—. ¿Todo va bien? —Perfectamente.
He squelched along in bare feet, carrying his shoes in one hand and his bedraggled hat in the other, waving first one hand then the other at the crowd and grinning from ear to ear.
Chapoteaba descalzo, llevando los zapatos en una mano y el sombrero manchado de barro en la otra, e iba saludando alternativamente con cada mano a la muchedumbre y sonriendo ampliamente.
Mackey leaned against the car and looked off toward the street as if the sight of the bedraggled Wayne Elko, in bare feet, with clothes and other possessions strewn about, was a little too bleak to take in right now.
Mackey se apoyó en el Impala y contempló la calle como si la visión de un Wayne Elko manchado de barro, descalzo y rodeado de ropa y otras pertenencias, resultara un tanto sórdida para asimilarla instantáneamente.
The girls were wet and bedraggled, but all the same he was disposed to flirt. “Ladies!” he said. “How could two such goddesses have need of the services of Messrs. Goldman and Jay?
Las muchachas estaban empapadas por la lluvia y sus ropas aparecían manchadas de barro, pero pese a ello el empleado se mostró predispuesto al coqueteo . -¡Señoritas! -exclamó-. ¿Cómo es posible que dos diosas como ustedes necesiten los servicios de los señores Goldman y Jay?
There were Kavirondo helping with the fuel tins, there was Ebert still apologetic, and still a bit disappointed — and there was the bedraggled windsock, with its toe still sealed shut, hanging from its mast like the pathetic flag of a domain so small that nobody could ever take it seriously.
Estaban los kavirondo ayudándome con las latas de combustible, estaba Ebert, todavía con disculpas y un poco decepcionado, y estaba la manga manchada de barro con la punta cerrada, colgando del mástil como la bandera patética de un reino tan pequeña que nadie podría tomárselo nunca en serio.
“I didn’t want to wake up one morning,” Joe said to me the first day they came in the office, looking like bedraggled, wide-eyed missionaries, “and be a fifty-five-year-old asshole with a bandanna and a goddamn earring and nothing to talk about but how Vermont’s all fucked up since a lot of people just like me showed up to ruin it.”
—Yo no quería despertarme una buena mañana —me dijo Joe el primer día que vinieron a la agencia manchados de barro y con aspecto de misioneros desorientados— convertido en un gilipollas de cincuenta y cinco años con una cinta en la cabeza y un pendiente de oro, incapaz de hablar de otra cosa que no fuera cómo se ha jodido Vermont desde que apareció un montón de gente como yo y lo echó a perder.
adjective
As the sun moved higher in the sky, the day became warmer and woke the smells, until that curious Mexican mixture of sparkle and decay, blue sky and bedragglement, asserted itself.
Y, a medida que subió el sol por el cielo, la temperatura se hizo más agradable y despertó los olores, hasta que acabó por afirmarse esa curiosa mezcla mexicana de vivacidad y decadencia, cielo azul y ruinas.
She looked pale and thin and her hair and clothes were bedraggled, as if she hadn’t eaten or bathed for days, as if she had been subjected to all sorts of humiliations.
La vi pálida y flaca y con el pelo y la ropa ajados, como si durante días no hubiera comido ni se hubiera bañado, como si de repente fuera la ruina de sí misma, como si una vejación le hubiera caído encima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test