Translation for "bedazzlement" to spanish
Bedazzlement
Translation examples
I did some smart bedazzling.
Hice un importante deslumbramiento.
They needed some artistic bedazzlement to try to make the people out there forget where they'd come from.
Necesitaban algún deslumbramiento artístico para tratar de hacer que la gente por ahí se olvidan donde habían vienen.
stripped of the long light, bare of bedazzlement
privado de la difusa luz, despojado del deslumbramiento;
Beside it to celebrate weddings, laughter, bedazzlement—the same as a steady sun.
A su lado para celebrar bodas, risas y un deslumbramiento —como decir, un sol fijo.
She hugged the tabby close to her breast, one cheek pressed against its ribs, her expression one of bedazzlement.
Estaba abrazando a la gata cerca de su pecho, con una mejilla apretada contra sus costillas y expresión de deslumbramiento en el rostro.
At that time, the tavern owner’s son was the size of a buffalo, but he was still the same frightened little boy, and he still admired Diego with the same bedazzled allegiance.
En esos años el hijo del tabernero había acumulado más grasa que un búfalo, pero todavía era el mismo niño asustado de antes y seguía sintiendo por Diego el mismo deslumbramiento.
Her memories of the averted Tithe were still a shuddersome blur of bedazzlement and terror and Roiben’s breath tickling her neck as he’d whispered: What belongs to you, yet others use it more than you do? His name.
Sus recuerdos del Diezmo evitado seguían siendo un borrón estremecedor de deslumbramiento y terror y el aliento de Roiben le hacía cosquillas en el cuello mientras él susurraba: ¿Qué te pertenece, pero otros lo usan más que tú? Su nombre.
This was Jericó, my old companion, passed through the sieve of an experience that he wanted, as I understood it, to share with me at a level of exaltation and camaraderie that would lead him to tear off his shirt, gesticulate, and assume the caricature of a bedazzlement that ought to end—I knew Jericó—with an excessive, ironic action, one that in a certain sense flagellated his own ego.
Este era Jericó, mi viejo compañero, pasado por el cedazo de una experiencia que quería, lo entendí, compartir conmigo a un nivel de exaltación y camaradería que lo llevaba a arrancarse la camisa, gesticular y asumir la caricatura de un deslumbramiento que debía concluir —conocía a Jericó— con una acción desmedida, irónica, en cierto modo flagelante de su propio ego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test