Translation for "become targets" to spanish
Translation examples
There is an increasing risk that ethnic groups perceived to have supported ex-Séléka forces could become targets of anti-balaka militias.
Cada vez es mayor el riesgo de que los grupos étnicos que se perciba que apoyaron a las fuerzas de la antigua coalición Seleka puedan convertirse en objetivos de las milicias antibalaka.
Such incidents can happen as a result of minorities' poverty and exclusion from political decision-making processes, or because their often remote communities, poorly served by State infrastructure, can become targets for occupation for strategic purposes or for exploitation of natural resources.
Estos incidentes pueden producirse a raíz de la pobreza y la exclusión de las minorías del proceso de adopción de decisiones políticas, o porque sus comunidades, a menudo alejadas y poco atendidas por la infraestructura del Estado, pueden convertirse en objetivos de ocupación con fines estratégicos o para la explotación de recursos naturales.
Lord wipes his nose against the same shoulder that’s clamping a phone to his ear, awkwardly, and reports he’s checked the D.E.C.’s Eschaton-Axiom directory via Pink2-capable modem and that unfortunately with all due respect to Ann and Mike it doesn’t seem to explicitly say players with strategic functions can’t become target-areas if they traipse around outside their defense-nets.
Lord se limpia la nariz torpemente contra el mismo hombro donde tiene apretado un teléfono contra la oreja e informa que ha consultado con el directorio Escatón-Axioma del DEC por medio del módem-capaz de Rosa2 y que, por desgracia y con todo el debido respeto a Ann y Mike, parece no aclarar explícitamente que los jugadores con funciones específicas no puedan convertirse en objetivos si han abandonado las correspondientes zonas de protección.
We hope and expect that CTED will be able to visit other countries that have become targets or safe havens for terrorists.
Esperamos y deseamos que la Dirección Ejecutiva pueda visitar otros países que se han convertido en objetivo o en refugio de los terroristas.
Humanitarian activities from relief convoys to health clinics have all become targets, imperiling families, children and those who try to assist them - particularly locally recruited staff.
Desde los convoyes de socorro hasta las clínicas, todas las actividades humanitarias se han convertido en objetivos y ello pone en peligro a las familias, los niños y las personas que tratan de ayudarlos, en particular el personal de contratación local.
In his presentation of the report the Secretary-General stressed that civilians were no longer just random victims of conflict but had become targets, as was clearly seen in the conflicts in Angola, Colombia, East Timor, Kosovo and Sierra Leone.
En su presentación del informe, el Secretario General recalcó que los civiles ya no eran víctimas casuales de los conflictos, sino que se habían convertido en objetivos, como podía verse claramente en los conflictos en Angola, Colombia, Kosovo, Sierra Leona y Timor Oriental.
Entreri and Jarlaxle had become targets of the Citadel of Assassins and curiosities of Spysong.
Entreri y Jarlaxle se habían convertido en objetivos de la Ciudadela y habían atraído la atención de los Juglares Espías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test