Translation for "beastings" to spanish
Beastings
Translation examples
Thus, a prize bull the value of which lies in stud fees cannot be used as a beast of burden.
Así, un toro premiado cuyo valor estribe en el pago de sus servicios de semental no puede ser utilizado como bestia de carga.
Croats are frequently identified as "ustase" and Muslims as "mujahedin", "Islamic fundamentalists", "jihad warriors" and the like. "Enemies" are frequently called "monsters" or "beasts".
A los croatas se les denomina frecuentemente "ustachis" y a los musulmanes, "muyahidin", "fundamentalistas islámicos", "guerreros jihad", etc. A los "enemigos" se les califica frecuentemente de "monstruos" o de "bestias".
Those attacks of violence, which we all condemned, eclipsed our dreams and reminded us of the beast lurking within each of us.
Esa violencia que todos hemos condenado empañó nuestros sueños y nos recordó la bestia que duerme en cada uno de nosotros.
Acting thus, four months hence, we, the peoples of the world, will have a chance to say in concert that the beast is no more.
Actuando así, dentro de cuatro meses, nosotros, los pueblos del mundo, tendremos la oportunidad de decir en concierto que la bestia ha dejado de existir.
From the very first atomic blast at Alamagordo, mankind has been struggling to free itself from the ferocious beast unleashed there.
Desde la primera explosión atómica llevada a cabo en Alamogordo, la humanidad ha luchado por liberarse de la bestia feroz entonces desatada.
We need to address the root causes and conditions that turn individuals with so much passion into beasts that know nothing but violence to achieve their ends.
Debemos encarar las causas fundamentales y las condiciones que transforman a personas muy apasionadas en bestias que no conocen nada más que la violencia como medio para alcanzar sus fines.
The Israeli beast is preying upon innocents in Gaza.
La bestia israelí se ensaña con los inocentes en Gaza.
That sad transformation, from humans into voracious beasts, comes at the cost of our physical, psychological and spiritual well-being.
Esa transformación lamentable, de seres humanos en bestias voraces, se produce a costa de nuestra salud física y psicológica y de nuestro bienestar espiritual.
As a matter of fact, if the beasts of the jungle acquired language, they could actually claim some superiority over the human race.
En verdad, si las bestias de la jungla adquiriesen la palabra, podrían decir que tienen cierta superioridad sobre la raza humana.
Oh, that beast. That terrible beast, Hitler!
Esa bestia, esa horrible bestia.
Once a beast, always a beast.
Una vez bestia, siempre bestia.
The beast remains a beast.
La bestia sigue siendo una bestia.
The beast is the beast.
La bestia es la bestia.
For this beast... this beast...
Para esta bestia... esta bestia...
He's a beast among beasts!
Es una bestia entre las bestias.
He's just a beast, a beast.
No es más que una bestia, una bestia.
The beasts, the beasts, the Cataclysm!
¡Las bestias, las bestias, el cataclismo!
A beast, a starving beast,
Una bestia, una bestia hambrienta
It is the Beast, Pellinore, the Beast!
—¡La bestia, Pelinor, la bestia!
He is no longer a beast among beasts.
Ya no es una bestia más entre las bestias.
The beast has to be fed.” “The beast?”
Hay que alimentar a la bestia. —¿La bestia?
Let the beast be torn by beasts.
Que la bestia sea devorada por las bestias.
Beast’s Bane, help a beast?”
¿El Terror de las Bestias ayudando a una bestia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test