Translation examples
The compound had grown unkempt;
El recinto estaba descuidado;
He was dirty, unkempt.
Iba sucio y descuidado.
His hair was long and unkempt.
Tenía el pelo largo y descuidado.
The camp wasn't by any means unkempt;
No es que el campamento estuviera descuidado, ni mucho menos;
The room was a little dusty and unkempt.
La habitación tenía un aspecto un tanto polvoriento y descuidado.
The whole area was desolate and unkempt.
Toda el área estaba desolada y descuidada.
His oily hair, unkempt whiskers.
El pelo grasiento, el bigote descuidado.
her long hair is tousled, unkempt;
lleva el pelo descuidado, sin peinar;
Her hair looked greasy and unkempt.
Su pelo tenía un aspecto grasiento y descuidado.
We’re the filthiest, most unkempt, poorest vessel of all.
Somos el más sucio, descuidado y pobre de todos.
Tessa, I know you pride yourself on being unkempt, but I think you would look hot with a Brazilian.
Tessa, se que te enorgulleces de ser descuidada, pero creo que estarías mas buena con uno brasileño.