Translation for "be succumbing" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The developed countries were focusing on creating jobs; research funding was increasingly limited to short-term problems; and development assistance was succumbing to "fatigue", fiscal imbalances, pressures of global competition, reduced political priority following the end of the cold war and an increasingly inward orientation on the part of developed countries.
Los países desarrollados estaban centrándose en crear empleo; la financiación de la investigación se estaba limitando cada vez más a los problemas de corto plazo; y la asistencia al desarrollo estaba sucumbiendo a la "fatiga", los desequilibrios fiscales, las presiones de la competencia mundial, la disminución de su prioridad política tras el final de la guerra fría y la orientación creciente de los países desarrollados a ocuparse de problemas internos.
Should we fail in adopting such an approach, countries will be forced into a security dilemma created by unacceptable survival options: namely, either to strengthen their military capabilities and thus precipitate an arms race or to succumb to expansionist Powers and their whims.
Si no se adopta ese enfoque los países se verán obligados a hacer frente a un dilema en cuanto a su seguridad creado por opciones de supervivencia inaceptables: fortaleciendo su capacidad militar y precipitando así una carrera de armamentos, o sucumbiendo a las Potencias expansionistas y a sus caprichos.
Economies are succumbing to volatility beyond their borders.
Las economías están sucumbiendo a las fluctuaciones bruscas que tienen lugar más allá de sus fronteras.
Do not make us pay an even heavier price by losing resolve and succumbing to terrorism.
No permitan que paguemos aún más caro perdiendo nuestra determinación y sucumbiendo al terrorismo.
In the three times that United Nations missions had been deployed in that country, now the Democratic Republic of the Congo, they had always begun as hybrid operations and had subsequently transformed into operations with Chapter VII mandates. The civilian protection mandate had eventually been put into practice in MONUSCO when the international community, ashamed of its inaction in 1995 in Srebrenica and elsewhere, had resolved never again to leave fellow humans unprotected as they succumbed to systematic massacres.
En las tres ocasiones en que se han desplegado misiones de las Naciones Unidas en ese país, que es actualmente la República Democrática del Congo, siempre han comenzado como operaciones híbridas y posteriormente se han transformado en operaciones con mandatos otorgados de conformidad con el Capítulo VII. El mandato de protección de la población civil se puso en práctica más adelante en la MONUSCO cuando la comunidad internacional, avergonzada por su inacción en 1995 en Srebrenica y en otros lugares, decidió que nunca más dejaría desprotegidos a seres humanos que estaban sucumbiendo a masacres sistemáticas.
They were still being deprived of their land and resources and were still succumbing to extreme poverty and the steady deterioration in their health and education.
Continúan siendo despojados de sus tierras y recursos y siguen sucumbiendo en la extrema pobreza, lo que entraña la degradación constante de su salud y educación.
Jane was succumbing to hers.
Jane estaba sucumbiendo a las suyas.
The material world was succumbing to our will.
El mundo material estaba sucumbiendo a nuestra voluntad.
Or am I just succumbing—like a narcissist!
¿O acaso estoy sucumbiendo como un narcisista?
Jenna was already succumbing to the effects of the sedative.
Jenna ya estaba sucumbiendo a los efectos del tranquilizante.
Well, he seems to be succumbing to it rapidly.
—Bueno, parece estar sucumbiendo a ella con mucha rapidez.
Thomas stumbled forward, succumbing to panic.
Thomas avanzó torpemente, sucumbiendo al pánico.
Had Mithridates not succumbed to the Republic's might in the end?
¿Acaso Mitrídates no había acabado sucumbiendo al poder de la República?
her mortal followers, as you have seen, are succumbing to Zhakrin.
sus seguidores mortales, como ya has visto, están sucumbiendo a Zhakrin.
You yourself are burnt to death, shot, or succumb to the plague.
Uno muere en el fuego o a causa del disparo o sucumbiendo a la peste.
The ladder wavered a moment in air, patiently succumbing to gravity.
La escalera osciló un momento, sucumbiendo pacientemente a la gravedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test