Translation for "be sparing" to spanish
Translation examples
He already had a picture of Mrs. McGinty as the spare and saving kind.
Ya se había imaginado a mistress McGinty como ahorradora en grado sumo.
He is a capital camp cook (delightful discovery!) though very sparing of firewood, as I gather from my reading that frontiersmen always are.
Es un cocinero de campo de primer orden (¡delicioso descubrimiento!), aunque muy ahorrador con la leña, como deduzco de mis lecturas que son siempre los fronterizos.
when asked to pour for himself he was generous, though sparing with the soda which, he explained unnecessarily, was likely to cause acidity if taken in too great quantity.
cuando pidió lo suyo, fue generoso, pero ahorrador con la soda, porque, según explicó innecesariamente, abusar de la soda podía producir acidez.
Reverting to Stephen: you know his sparing way of life, of course - one new coat every ten years, threadbare breeches, odd stockings, nothing spent except on books and philosophical instruments- well, he perfectly astonished me by flashing out an extraordinary quantity of gold at Tina and buying himself a positive herd of camels (like Job) to transport this precious diving-bell I have told you about: it takes to pieces, but each piece needs a stout beast to carry it.
Volviendo a Stephen, te contaré algo que me sorprendió. Ya sabes que él es muy ahorrador (se compra una chaqueta nueva cada diez años, lleva medias viejas y calzones gastados, y no gasta más que en libros y en instrumentos para la investigación científica), y, sin embargo, en Tina vi con asombro que sacaba una gran cantidad de monedas de oro de su bolsa y compraba una manada de camellos (como la de Job) para transportar la campana de buzo de que te he hablado. Está desmontada, pero hace falta un animal fuerte para llevar cada pedazo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test