Translation for "be russian" to spanish
Be russian
Translation examples
9. With regard to the acquisition of citizenship, the Russian Citizenship Act prescribed a general and simplified procedure to that end (ibid., para. 113), subject to certain conditions: one of the parents of the applicant must be Russian and reside in the territory and the applicant must have lived or reside in a State member of the Commonwealth of Independent States (CIE).
9. Con respecto a la cuestión del acceso a la ciudadanía, el Sr. Travnikov indica que la Ley federal sobre la ciudadanía ha instituido un procedimiento general y simplificado (ibid., párrafo 113) de obtención de la nacionalidad, que prevé ciertas condiciones, a saber: uno de los padres del solicitante debe ser ruso y residir en el territorio del país, y el solicitante debe haber vivido o residido en un Estado miembro de la Comunidad de Estados Independientes (CEI).
You might very well be Russian.
De todas formas podría ser ruso.
You must be Russian.
Usted debe de ser ruso.
It's gotta be Russian. Sam?
Tiene que ser ruso. ¿Sam?
I guess it could be Russian.
Supongo que podría ser ruso.
- Could be Russians.
- Podría ser ruso.
Being Russian doesn't make a revolution.
Ser ruso no origina la revolución.
- We have a cougar, could be Russian.
- Tenemos un puma, podría ser ruso.
Being Russian is the mildest of concerns.
Ser ruso es un problema menor.
tomorrow it might be Russian or American;
mañana podría ser ruso o estadounidense;
For so long I have not wanted to be a Russian, but now, without the anger-fueled right-wing fanaticism, I’m really not a Russian.
Durante mucho tiempo me he negado a ser ruso, pero ahora que he abandonado el fanatismo de extrema derecha alimentado por la rabia, descubro que en realidad ya no soy ruso.
Eddie looked from Maryalice to the man—he must be Russian— to Chia.
Eddie, que observaba a Maryalice, se volvió hacia el hombre. Tenía que ser ruso, se dijo. Luego miró a Chia.
I suppose one must be a Russian to understand Russian simplicity, a terrible corroding simplicity in which mystic phrases clothe a naive and hopeless cynicism.
Supongo que hay que ser ruso para comprender la sencillez rusa, una sencillez terriblemente corrosiva y formulada con expresiones místicas que envuelven un cinismo tan ingenuo como incorregible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test