Translation for "be reversed" to spanish
Translation examples
My death before him must be reversed.
Mi muerte antes de la suya, debe ser revertida.
The effects of my blood can't be reversed.
Los efectos de mi sangre no pueden ser revertidos.
Could it be reversed? -Theoretically.
- ¿Podría ser revertido?
I need to know if the effects of those pills can be reversed.
Necesito saber si el efecto de esas pastillas puede ser revertido.
Every step she took also needs to be reversed.
Cada etapa que siguió también necesita ser revertida.
The world can be reversed no more than time.
Este mundo no puede ser revertido.
With Bill defeated, his weirdness would be reversed and the town could be saved.
Al derrotarlo, su rareza podría ser revertida y el pueblo podría salvarse.
Can the effects of the neurolytic emitter be reversed?
¿Los efectos del emisor neurónico pueden ser revertidos?
The process can be reversed.
El proceso puede ser revertido.
it can't be reversed.
no puede ser revertida.
the charges could be reversed.
el cobro podía ser revertido.
Can this chaos not be reversed into the Universe once more?
¿Este caos no puede ser revertido al universo una vez más?
stopping them led to stagnation of humans and had to be reversed.
el anularlos condujo al estancamiento de los humanos y tuvo que ser revertido.
The name activates a process in the egg that cannot be reversed.
El nombre activa un proceso en el huevo que no puede ser revertido.
First, moves toward inclusive institutions, as our account of Venice shows, can be reversed.
En primer lugar, los movimientos hacia las instituciones inclusivas, tal y como muestra nuestro análisis de Venecia, pueden ser revertidos.
All language is gone from her, and Portia acknowledges that she does not know if this stage of the plague can even be reversed.
Ya no es capaz de articular palabra, y Portia reconoce que no sabe si en esa fase de la plaga esta puede ser revertida.
Renewed waves of outbreaks (big and small) are occurring, countries’ success at containing the outbreak can either last or suddenly be reversed by new waves, and societies’ cohesion can be challenged by renewed economic and social pain.
Se están produciendo nuevas oleadas de brotes (grandes y pequeños), el éxito de los países en la contención del brote puede durar o ser revertido repentinamente por nuevas oleadas, y la cohesión de las sociedades puede verse desafiada por un renovado dolor económico y social.
That trend should be reversed.
Esa tendencia debe invertirse.
22. Evidently, the current situation needs to be reversed.
22. Evidentemente, la situación tiene que invertirse.
These trends should be reversed.
Esas tendencias deben invertirse.
The trend has not reversed - it may even be advancing.
Lejos de invertirse, esta tendencia se ha confirmado.
The trend must be reversed.
Esta tendencia debe invertirse.
That course had to be reversed.
Tiene que invertirse esa tendencia.
Canada believes that such questioning is reversible.
El Canadá opina que ese cuestionamiento puede invertirse.
Then reversed again.
Luego volvió a invertirse.
Then, it began to reverse itself.
Luego empezó a invertirse.
Hopefully, that can be reversed.
Afortunadamente, todavía puede invertirse el proceso.
Man said, “Can entropy not be reversed?
Y el hombre preguntó: —¿No puede invertirse la entropía?
Well, anything could be reversed in Perkus’s system.
Bien, en el sistema de Perkus todo podía invertirse.
The following day the roles could easily be reversed.
Al día siguiente, los papeles bien podían invertirse.
A few years later, insidiously, the order would reverse.
Unos años más tarde, insidiosamente, ese orden iba a invertirse.
All the triumphs of today would be reversed in the twinkling of an eye.
Todo lo que ha ganado hoy podría invertirse en un abrir y cerrar de ojos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test