Translation for "be retire" to spanish
Translation examples
(a) Retired persons;
a) los jubilados;
The median income of retired men was double that of retired women.
El ingreso medio de los jubilados es el doble que el de las jubiladas.
I'll be retired before they get round to it.
Estaré jubilado antes de que se decidan.
I thought I'd be retired.
Quisiera estar jubilado.
- The good thing about being retired.
- Es lo bueno de estar jubilado.
So what's it like being retired?
¿Y cómo es eso de estar jubilado?
I don't like being retired.
No me gusta estar jubilado.
I just don't like being retired.
Solamente no me gusta estar jubilado
How on earth can she be retired?
¿Cómo diablos puede estar jubilada?
Mr. Putney, how does it feel to be retired?
-Sr Putney, ¿cómo se siente al estar jubilado?
She says by the time she pays it off she'll probably be retired.
Dice que cuando haya terminado de devolvérselo ya estará jubilada.
I think all men in Japan must be retired.
Todos los hombres en Japón deben de estar jubilados.
“No, no, I’m retired.
—No, no, estoy jubilado.
Now that you’re retired—“ “What do you mean retired?”
Ahora que estás jubilado… —¿Jubilado? ¿Qué quieres decir?
And Armand was retired.
Y Armand se había jubilado.
Why hasn't he retired?
—¿Por qué no se ha jubilado?
This was why he had retired.
Por eso se había jubilado.
Specially on retired pay.
—Sobre todo, con una pensión de jubilado.
Strictly retired, Matt was.
Matt se había jubilado del todo.
You’re retired now.
Ahora está jubilado.
Any assigned amount cancelled shall not be subsequently transferred or retired.]
Toda suma atribuida cancelada no se podrá transferir ni retirar posteriormente.]
Migrant workers could also withdraw the total amount of their contributions from the retirement centre.
Un trabajador migratorio puede retirar el monto de sus cotizaciones en la Caja de Jubilaciones.
Will retire from United Nations service in December 1993.
Se retirará del servicio en las Naciones Unidas en diciembre de 1993.
China had agreed not only to retire its current HCFC production capacity, but also to retire surplus production capacity that was currently not used.
China había acordado no solo retirar su actual capacidad de producción de HCFC, sino también retirar la capacidad de producción excedentaria no utilizada.
Manufacturing waste Hg may be retired in landfills as sludge.
El Hg de desechos de la fabricación se puede retirar en vertederos en forma de lodo.
(a) After the closing statements, the Trial Chamber shall retire to deliberate, in camera.
a) Después de los alegatos finales, la Sala de Primera Instancia se retirará a deliberar a puerta cerrada.
permanently retire stockpiles in environmentally sound terminal storage facilities
c) retirar con carácter permanente las reservas a instalaciones de almacenamiento definitivo ambientalmente racionales
In order to manage, or retire excess mercury several potential alternatives have been identified.
Para gestionar o retirar el excedente de mercurio, se han identificado varias posibles alternativas.
There have been few efforts to compare the benefits of recycling and retirement, although Sweden has decided to retire Hg wastes (61).
Ha habido pocas iniciativas destinadas a comparar las ventajas del reciclado y del retiro, aunque Suecia ha decidido retirar los desechos de Hg (61).
After the closing speeches, the Trial Chamber shall retire to deliberate, in camera.
Después de los alegatos finales, la Sala de Primera Instancia se retirará a deliberar a puerta cerrada.
My only consolation is that Mrs Turton will soon be retired to a villa in Tunbridge Wells.
Mi único consuelo es que la Sra. Turton pronto se retirará a una villa de Tunbridge Wells.
Without prejudice, this time next year Lance will be retired.
Sin perjuicio, el año que viene Lance se retirará.
He'll be retiring soon, anyway.
Se retirará pronto, de todas maneras
I heard he's gonna be retiring soon.
Escuche que pronto se retirará.
NARRATOR: He might be retiring, but Stoner was not backing off.
Puede que se retirara, pero Stoner no estaba retrocediendo.
By the time the restoration is finished, the current lord will be retiring.
Cuando termine la restauración, el actual señor se retirará.
But he cannot retire.
Pero no se puede retirar.
At last, I was due to retire.
Al final, me tuve que retirar.
I will retire to rest.
—Ahora me retiraré a descansar.
Time to retire the rotary.
Hora de retirar el rotatorio.
Wilmott will be retiring soon.
Wilmott se retirará pronto.
'You'll retire anyway?' I said.
—¿Te retirarás, de todos modos?
“I’m retiring early tonight.
Esta noche me retiraré pronto.
“He’s going to retire soon.”
Se va a retirar pronto.
I will be able to retire earlier.
Así me podré retirar antes.
The jury will retire to consider a verdict.
El jurado se retirará a deliberar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test