Translation for "be poised to" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
A restructured Organization will be better poised to respond more readily to the challenges of the next century.
Una Organización reestructurada estará más preparada para responder a los desafíos del siglo próximo.
I believe we are now poised to make a difference, to reduce risk and to save lives.
Creo que estamos preparados para conseguir un cambio significativo, reducir los riesgos y salvar vidas.
He was pleased to note that the Committee was poised to start consideration of State party reports.
El orador toma nota con agrado de que el Comité está preparado para comenzar el examen de los informes de los Estados partes.
Nonetheless, the organization is by all accounts "fit and well" and poised to strike again at its leisure.
Sin embargo, la organización está a decir de todos, "sana y salva" y preparada para atacar de nuevo cuando lo considere oportuno.
Africa is nevertheless poised to weather the risks and uncertainties associated with the euro area debt crisis.
Sin embargo, África está preparada para capear los riesgos y las incertidumbres asociados con la crisis de la deuda en la zona del euro.
The Joint Mission remains poised to conduct visits when the security situation becomes permissive.
La Misión sigue preparada para realizar visitas cuando las condiciones de seguridad lo permitan.
The United Nations is poised to respond to increased requests for its rule-of-law expertise.
Las Naciones Unidas están preparadas para atender un número superior de solicitudes de asesoramiento en materia de estado de derecho.
Sierra Leone is now poised for the 2012 elections.
Sierra Leona está ahora preparada para celebrar las elecciones en 2012.
After a long period of stagnation the global economy is poised for its first significant expansion.
Tras un largo período de estancamiento, la economía mundial está preparada para su primera expansión importante.
It is poised and ready!
Están preparados para ello.
Every pen was poised.
Todos los bolígrafos estaban preparados.
They were poised to kill.
Estaban preparados para matar.
The seraphim were silent, poised.
Los serafines estaban en silencio, preparados.
Poised to make the dangerous leap.
Está preparado para dar el salto al vacío.
The Turks, poised to leap from the SUV.
Los turcos estaban preparados para saltar del vehículo.
Emil’s pencil was poised above paper.
Emil tenía el lápiz preparado para escribir.
Auda held his knife poised.
—insistió Auda con el cuchillo preparado.
asked the Citizen, his pen poised.
—preguntó el Ciudadano, con la pluma preparada.
It is also urgent because we are also poised on the verge of a world in which there will be a dramatic expansion in the production and use of civil nuclear energy.
También es urgente porque estamos a punto de encontrarnos con un mundo en el que se producirá un aumento considerable de la producción y el uso de la energía nuclear con fines civiles.
Poised as it was at the height of cold-war logic, the CSCE survived and developed.
Suspendida como estaba en el punto álgido de la lógica de la guerra fría, la CSCE sobrevivió y se desarrolló.
58. A 2007 United Nations Population Fund (UNFPA) report indicated that Kuwait is poised to achieve almost all Millennium Development Goals (MDGs).
58. En un informe del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) de 2007 se señaló que Kuwait estaba a punto de lograr casi todos los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).
Poised as we are on the brink of a new era, it is vital that the United Nations prevails to safeguard the well-being and prosperity of future generations.
Al encontrarnos —como estamos— a punto de iniciar una nueva era, es fundamental que las Naciones Unidas prevalezcan para salvaguardar el bienestar y la prosperidad de las generaciones futuras.
The world appears poised on the brink of a double-dip recession.
El mundo parece estar a punto de sufrir dos recesiones casi seguidas.
Malaysia and Thailand are poised to achieve that same status, followed by Indonesia, the Philippines and Brunei Darussalam.
Malasia y Tailandia están a punto de llegar a la misma condición, seguidos por Indonesia, Filipinas y Brunei Darussalam.
A couple of them are even poised to rank among the 10 strongest economies of the world in the next 10 to 15 years.
Algunos hasta están a punto de ubicarse entre las 10 economías más fuertes del mundo en los próximos 10 a 15 años.
The programme is ending its pilot phase in three countries, and is poised to start its second phase in 15 other countries.
El programa está por concluir su fase experimental en tres países y a punto de iniciar su segunda fase en otros 15.
There are indications that they may be politically motivated and that the Kosovo Albanian community is poised to follow suit.
Al parecer se organizan por motivos políticos y la comunidad albanesa de Kosovo está a punto de seguir el ejemplo.
We are poised to establish field connectivity so that we can use IMIS for the Organization's operations around the globe.
Estamos a punto de establecer conexiones con las oficinas sobre el terreno a fin de usar el SIIG para las operaciones de la Organización en todo el mundo.
But physics was poised to be upended again, and Einstein was poised to be the one to do it.
Pero la física estaba a punto de elevarse de nuevo, y Einstein estaba a punto de ser el artífice de ello.
Poised to strike, but at what?
A punto de herir pero, ¿el qué?
Susan's scalpel was poised. “No.
– Susan tenía el escalpelo a punto. –No.
The musicians were poised with their instruments.
Los músicos tenían los instrumentos a punto.
Got a pencil poised?’ ‘Of course not!’
¿Tienes un lápiz a punto? —¡Claro que no!
She seemed poised to run.
Parecía a punto de echar a correr.
We are poised to conquer the entire world.
Estamos a punto de conquistar el mundo entero.
Eunice stood on the sidewalk, poised to enter.
Eunice estaba plantada en la acera, a punto de entrar.
A great many things are poised on the point of change.
Muchas cosas están a punto de transformarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test