Translation for "be pleased" to spanish
Translation examples
2.2 During the first year of Colonel G.A.'s command, the author had a good relationship with him, and it was evident that the Colonel was pleased with his work.
2.2 Durante el primer año que el Coronel G.A. estuvo al mando, el autor mantuvo una buena relación con él, y le consta que el Coronel estaba contento con la labor que realizaba.
So I am very pleased that we have begun to change Bolivia.
Por eso estoy muy contento de haber empezado a cambiar a Bolivia.
We are pleased that he is with us this afternoon.
Estamos muy contentos de que nos acompañe esta tarde.
Some persons were light-hearted and pleased to participate, some expressed hopelessness and despair, and others assembled extraordinary packages of personal pictures, essays, gift books, cards and posters.
Algunas personas se mostraron alegres y contentas de participar, algunas expresaron desesperanza y desesperación y otras reunieron colecciones extraordinarias de fotografías personales, ensayos, libros, postales y afiches.
The residents of the settlement with whom the Representative met were visibly pleased with and proud of their new homes and stated that they were very happy to have returned.
Los residentes del asentamiento con quien se reunió el Representante estaban visiblemente satisfechos y orgullosos de sus nuevas viviendas y dijeron que estaban muy contentos de haber regresado.
I am particularly pleased to have been invited to this meeting because of the special, personal and affectionate relationships that I have with the children of Mali and with many other children throughout our continent.
Estoy especialmente contento de haber sido invitado a esta sesión por el vínculo particular y personal de afección que mantengo con los niños de Malí y con muchos otros niños de todo nuestro continente.
Countries whose initial reaction had been angry were often pleased with the long-term impact.
Países cuya reacción inicial fue de enfado están a menudo contentos con los efectos a largo plazo.
I am pleased to have met you and to have seen you in such good health and looking so youthful.
Estoy muy contento de haberle recibido, y de verle tan sano y joven.
Generally speaking, he was pleased to note that the General Comment had built on and learned from, and in some cases improved, previous General Comments.
20. Por lo general, el orador está contento de señalar que la observación general aprovecha y está basada en previas observaciones generales y, en algunos casos, hasta las mejora.
Lastly, he was pleased that the representative of the Ethiopian Human Rights Commission had drawn the delegation's attention to the same issues underscored by the Committee.
Por último, el Relator se muestra contento de haber oído al representante de la Comisión Etíope de los Derechos Humanos señalar a la atención de la delegación las mismas cuestiones que el Comité.
Mave'll be pleased.
Mave estará contenta.
Hondo will be pleased.
Hondo estará contento.
You'll never be pleased.
Nunca estarás contento.
You should be pleased!
- ¡Deberías estar contento!
Should I be pleased?
Debería estar contenta?
Emmanuel will be pleased.
Emmanuel estará contento.
Meg'll be pleased.
Meg estará contenta.
- She must be pleased?
- Debe estar contenta.
She will be pleased.
Ella estará contenta.
I am pleased, astonished but pleased.
Estoy contento de verte, sorprendido pero contento.
Of course you’re pleased.’ But Togo didn’t look pleased.
Sí, claro que estás contento. —Pero Togo no parecía nada contento.
But he was pleased.
Pero estaba contento.
I was pleased with it.
—Estoy contento de ella.
“And she was pleased?”
—¿Y estaba contenta?
“And he’s not pleased.”
—Y no está contento.
We are pleased with that, but more is required.
Eso nos complace, pero hace falta más.
We are pleased to see them in the resolution.
Nos complace que figuren en la resolución.
We are pleased to support their efforts.
Nos complace apoyar sus esfuerzos.
We are pleased to be one of its sponsors.
Nos complace ser uno de sus patrocinadores.
UNFPA is pleased to report that:
El UNFPA se complace en informar de que:
We are very pleased to participate in this Meeting.
Nos complace participar en esta Reunión.
I am pleased and thank him for it.
Ello me complace y se lo agradezco.
Canada is pleased by these developments.
Al Canadá le complace comprobar esos progresos.
We are pleased to see him in this room.
Nos complace verlo en esta sala.
Give them 50 or 100 grams more, and the customer will be pleased.
Déles 50 o 100 gramos más, y el cliente se complace.
About that, I think you and Father will be pleased to hear
Acerca de esto, creo que tú y el Padre se complace en oír
Anyone who pleases her also pleases me.
Quien la complace a ella, me complace también a mí.
Are you pleased with this?
—¿Os complace todo esto?
“It is pleasing to me.”
—Lo cual es algo que me complace.
That also pleases me.
Eso también me complace.
And this does not please her.
Y, eso no la complace.
Does that not please you?
¿No te complace eso?
Whom I please.
—A quien me complace.
Nothing pleases him more.
Nada le complace más.
“It pleases me very much.”
–Me complace mucho.
The council is not pleased.
Esto no complace al Consejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test