Translation for "be lucid" to spanish
Translation examples
264. FICSA complimented the ICSC secretariat for the very clear and lucid report.
La FICSA felicitó a la secretaría de la CAPI por su informe que, a su juicio, era extremadamente claro y lúcido.
Nevertheless, we congratulate Judge Bedjaoui on his lucid presentation of the issues facing the Court.
No obstante, felicitamos al Magistrado Bedjaoui por su lúcida presentación de las múltiples cuestiones que se plantean a la Corte.
36. The President thanked Dame Anstee for her very helpful and lucid statement.
36. El Presidente agradeció a Dame Margaret Anstee su exposición muy útil y lúcida.
We would also like to thank him for his very lucid presentation of the report of the Committee.
También quisiéramos agradecerle su muy lúcida presentación del informe del Comité.
The detailed report of the Secretary-General on the work of the Organization is a lucid illustration of that point.
El informe detallado del Secretario General sobre la labor de la Organización es un lúcido ejemplo de lo que afirmamos.
Both are lucid texts, which challenge us with frank analysis and specific proposals.
Los dos son textos lúcidos, que nos presentan análisis francos y propuestas concretas.
Delegations welcomed the lucid and transparent report and commended its high quality.
Las delegaciones acogieron con satisfacción el informe lúcido y transparente y elogiaron su gran calidad.
I would like to thank the President of the Court for his comprehensive and lucid presentation of the report.
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Corte por su presentación amplia y lúcida del informe.
It is acknowledged that in various cases assisted suicide was carried out for people who appeared to be lucid.
Es un hecho reconocido que en varios casos se ha prestado asistencia para el suicidio a personas que "parecían estar lúcidas".
- He should be lucid by now, yeah.
- Ahora debería estar lúcido, sí.
If he's innocent, he'll be lucid when they question him.
Si es inocente, va a estar lúcido cuanto le pregunten.
When will he be lucid enough to talk? - in a couple hours.N
¿Cuándo estará lucido para hablar?
You'll be lucid, able to think, able to talk.
Usted estará lúcida, hablará y pensará.
He should be lucid by now.
Debería estar lucido ahora.
Just tell me when she'll be lucid enough to be swearable.
Dígame cuándo estará lúcida para prestar juramento.
And he can be lucid for long stretches of time.
Y él puede estar lúcido durante largos períodos de tiempo.
Seems to be lucid now.
Ahora parece estar lúcido.
Got to be lucid, vigilant.
Tenemos que estar lúcidos, vigilantes.
There's no telling when she'll be lucid.
No puedo decir cuándo estará lúcida.
He was entirely lucid.
Estaba lúcido del todo.
“But aren’t you lucid?”
—¿Pero no estás lúcido?
And yet they are lucid.
Y, sin embargo, están lúcidos.
This is lucid reality.
Esto es realidad lúcida.
At such moments, you’re lucid.
En esos momentos se está lúcido.
But his mind was lucid.
Pero tenía la mente lúcida.
You’re the Lucid Dreamer.”
Eres el Soñador Lúcido.
I’m the Lucid Dreamer.”
Soy el Soñador Lúcido.
She was lucid and comfortable.
Estaba lúcida y tranquila.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test