Translation for "be is certain" to spanish
Translation examples
I am certain that this will be the century of women.
Estoy segura de que este será el siglo de las mujeres.
That seems almost certain.
Esto parece casi seguro.
I am not certain that it is.
No estoy segura de que así sea.
This, I am certain, is appreciated by everyone here.
Estoy seguro de que esto es reconocido por todos.
We are certain that your leadership will be successful.
Estamos seguros de que su gestión será exitosa.
We are certain that this is your interest too.
Estamos seguros de que el de ustedes también.
We are certain that this Organization will not fail us.
Estamos seguros de que esta Organización no nos fallará.
Today, the response was certain to be negative.
Pero hoy era seguro que la respuesta sería negativa.
The punishment of the traitors is certain".
Pero el castigo de los traidores es seguro".
Of this, I am certain.
Estoy seguro de ello.
Are you certain that you're certain?
¿Estás segura de estar segura? —Sí.
But the only thing that is certain is that nothing is certain.
Pero lo único seguro es que no hay nada seguro.
“Are you certain of all that? Really certain?” “Completely.”
-¿Está seguro de todo esto? ¿Completamente seguro? - Completamente.
  "You can't be certain of that, Sandy."   "I am certain.
—No puedes estar segura, Sandy. —Estoy segura.
“It’s certain, Monsieur Vasseur, absolutely certain.”
—Es seguro, señor Vasseur, absolutamente seguro.
If I had been certain, if I had been certain!
¡Si hubiera estado segura! ¡Si hubiera estado segura!
“And you’re still certain that you’re right, Walk?” Certain?
—¿Estás seguro de que no cometes una equivocación, Walker? ¿Seguro?
But we are not certain.
Pero no estamos seguros.
But he was not certain.
Pero no estaba seguro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test