Translation for "be intermixed" to spanish
Translation examples
The apparatuses and positions are completely intermixed there.
Los aparatos y los cargos están completamente entremezclados.
Often hazardous waste is intermixed with other waste, which poses particular management challenges.
Los desechos peligrosos están con frecuencia entremezclados con otros residuos, lo que plantea problemas especiales de gestión.
Hazardous waste poses particularly complex challenges, especially where it is intermixed with other waste streams.
Los desechos peligrosos plantean problemas especialmente complejos, sobre todo cuando están entremezclados con otras corrientes de desechos.
Its body is a swirling mass of gas clouds, elements intermixing. It’s not like us.
Su cuerpo es una masa giratoria de nubes de gases, de elementos entremezclados. No es como nosotros.
The pounding of the footsteps in the corridors grew louder, intermixed with the first mate’s impatient voice.
El golpeteo de los pasos en los corredores se hizo más fuerte, entremezclado con la voz impaciente del primer oficial.
Underneath his feet grew fine-textured grass intermixed with a vinelike ground cover.
Bajo sus pies crecía una hierba de suave textura entremezclada con un manto vegetal con la apariencia de finas lianas.
The position of the Church here is, regrettably, so intermixed with politics and with the silk trade, that everything touches the safety of the Church.
—Desgraciadamente, la posición de la Iglesia está aquí tan entremezclada con la política y con el comercio de la seda, que todo afecta a la seguridad de aquélla.
I wrote down what the Greenfolk had taught me, or at least what I could remember of it, intermixed—I suppose—with the wisdoms of the Dales.
Escribí todo lo que los Hombrecillos Verdes me habían enseñado, o al menos lo que recordaba de ello, entremezclado, supongo, con la sabiduría de los Valles.
Although the cultures of the white man and the Maori were intermixed, the natives clung jealously to many of their ancient customs and rituals, especially in the smaller towns such as Otaki.
Aunque las culturas de blancos y maoríes se hallaban entremezcladas, los nativos se aferraban con gran celo a muchas de sus antiguas costumbres y rituales, sobre todo en las ciudades más pequeñas, como Otaki.
The dreary peacefulness of the present time had been preceded by so long a period of anxiety and care--even intermixed with storms--that her mind had lost its elasticity.
La monótona calma del presente había estado precedida de un período tan largo de ansiedad y preocupación —entremezclado incluso con tormentas— que su pensamiento había perdido elasticidad.
Behind them came the horde of Lyucu warriors, intermixed with the striding, oversized figures of the garinafins, their massive bulk making a startling visual contrast with the narrow confines of the valley.
Tras ellos avanzaba la horda de guerreros, entremezclados con las figuras enormes de los garinafins, con sus enormes moles y grandes pasos produciendo un sorprendente contraste visual con los estrechos confines del valle.
The sounds outside were muffled. Moonlight filtered through the heavy canvas, intermixed with staccato bursts of light from flares, gunfire, another mortar launch, and distant explosions.
Los sonidos del exterior se oían amortiguados, y el resplandor de la luna se filtraba a través de la gruesa lona, entremezclada con los entrecortados estallidos de luz de las bengalas militares, los disparos, otro lanzamiento de mortero y explosiones distantes.
From all around came a shrill, wandering, whining sound, like vacant whistling, intermixed every few seconds with a pulsing thump like a soft mallet striking the outer hull.
De todas partes llegaba un agudo lloriqueo errante, como un silbido vacuo, entremezclado cada pocos segundos con un pulsante ruido sordo, como si un mazo blando golpeara el casco exterior.
Part of their vision for this tower was a city where the different peoples of Roshar intermixed.
Una parte de la visión que tenían para aquella torre era la de una ciudad donde pudieran entremezclarse los distintos pueblos de Roshar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test