Translation for "be inspired" to spanish
Translation examples
This concept is inspired in the accusatory model of penal procedure.
Este concepto está inspirado en el modelo acusatorio del procedimiento penal.
We hope that others will be inspired by his example.
Esperamos que otros se sientan inspirados por su ejemplo.
Doctors must be inspired by humanitarian motives.
El médico debe ejercer inspirado por sentimientos humanitarios.
Inspired by the resolutions of previous Islamic Conferences;
Inspirada en las resoluciones de las anteriores Conferencias Islámicas,
This project has already inspired other donors.
La experiencia del proyecto ya ha inspirado a otros donantes.
A questionnaire inspired by the guidelines was completed by 13 countries.
Trece países rellenaron un cuestionario inspirado en las directrices.
Both strategies were inspired by economic motives.
Ambas estrategias estaban inspiradas en motivos económicos.
Your courage and vision have inspired the world.
Su valor y su visión han inspirado al mundo.
These words of denunciation are not inspired by hatred or rancour.
Todo cuanto aquí denuncio no está inspirado en sentimientos de odio o rencor.
We need to be inspired to see beyond these four walls.
Necesitamos estar inspirados para ver más allá de estas cuatro paredes.
As writers, we would like to be inspired all the time.
Como escritores, nos gustaría estar inspirados todo el tiempo.
Could this be inspired by some piece of technology our ancestors witnessed on an alien being... like the arc reactor on Iron Man's chest that powers his suit?
¿Esto podría estar inspirado en alguna pieza de tecnología de la que nuestros antepasados fueron testigos en un ser alienígena como el reactor de arco sobre el pecho de Iron Man que energiza su traje?
Gemma, darling, to write really good music, you've got to be... inspired.
Gemma, cariño, para escribir música realmente buena, tienes que estar... inspirado.
I'll be inspired picturing you like that.
Estaré inspirado imaginándote así. ¿Qué?
Look, Stewie, first of all, you're insane, and second of all, I have to be inspired before I write.
Mira, Stewie, para empezar, estás loco, y para seguir, tengo que estar inspirado para escribir.
dropping out of sight every time you needed to work on a new song-- every time you needed to be inspired.
- Fuera de mi vista. - Cada vez que necesitas trabajar en una nueva canción, - Cada vez que necesitas estar inspirado,
And might modern-day superheroes be inspired by our desire to reconnect with these powerful beings?
¿Y los superhéroes modernos pueden estar inspirados en nuestros deseos de reconectarse con estos seres poderosos?
I need to be inspired.
Necesito estar inspirada.
Some people just don't want to be inspired.
Algunas personas no quieren estar inspiradas.
And he was inspired. Brilliant.
Y estuvo inspirado.
An inspired notion!
¡Una idea inspirada!
No inspiration in Liverpool.
– Liverpool no estaba muy inspirado.
Inspired decision.
Una decisión inspirada.
It was an inspired structure.
Era una estructura inspirada.
Inspired, but crazy.
Inspirado, pero loco.
Absolutely inspired,
Absolutamente inspirado.
Directed, inspired.
Dirigido, inspirado.
Some have inspired me.
Algunos me han inspirado;
So people can see it, be inspired.
Para que la gente lo pueda ver ser inspirados
Prepare to be inspired.
Preparate para ser inspirado .
Who are here to be inspired, maybe even by me.
Que están aquí para ser inspirados, tal vez incluso por mí.
Be prepared to be inspired.
Estén preparados para ser inspirados.
We share a history, and we share a goal to inspire and to be inspired.
Compartimos historia y un objetivo para inspirar y ser inspirados.
They don't need to be inspired to succeed
No necesitarían ser inspirados para lograrlo.
Get ready to be inspired!
Prepárese para ser inspirado!
I just need to be inspired by something.
Sólo tengo que ser inspirada por algo.
People are coming here to be inspired.
La gente está venir aquí para ser inspirado
But an accident has to be inspired.
Pero un accidente tiene que ser inspirado.
One can be inspired by Artaud.
Podemos ser inspirados por Artaud.
The Construct Council could not be inspired.
El Consejo de los Constructos no podía ser inspirado.
These are the bases that should inspire solidarity and international cooperation.
Estas son las bases en que deben inspirarse la solidaridad y la cooperación internacionales.
The reform must be inspired by the principles of democracy, equitable geographical representation and transparency.
La reforma debe inspirarse en los principios de democracia, representación geográfica equitativa y transparencia.
She agreed that the Committee’s work should be inspired by two principles, namely, rationality and efficiency.
Estaba de acuerdo en que los trabajos deberían inspirarse en dos principios: racionalidad y eficacia.
Such periodic assessment should be inspired by equitable and innovative approaches.
Esta evaluación periódica debería inspirarse en enfoques equitativos e innovadores.
The Ministry intends to draw inspiration from this long-established model;
El Ministerio quiere inspirarse en este antiguo modelo.
They are universal principles from which all peoples should derive inspiration.
Se trata de principios universales en los cuales deben inspirarse todos los pueblos.
UNHCR should draw inspiration from that kind of innovative partnership.
El ACNUR debería inspirarse en ese tipo de asociaciones innovadoras.
He said that he was convinced that their deliberations could draw inspiration from the declaration.
Está convencido de que sus trabajos podrán inspirarse en la declaración examinada.
Elle n'aura qu'à s'en inspirer.
Le bastará con inspirarse en ella.
Toller sought inspiration.
— Toller trataba de inspirarse —.
“You’ve got to inspire yourself, McGarvey.
—Tendrá que inspirarse solo, McGarvey.
Schiele was an artist, he needed inspiration.
Schiele era un artista, necesitaba inspirarse.
He used to tell me it was for inspiration, to mingle with the common man.
Me decía que era para inspirarse, para mezclarse con el hombre corriente.
And if my presence is what the Noghri need to inspire them, then my presence is what they'll have."
Y si mi presencia es lo que los noghri necesitan para inspirarse, mi presencia tendrán.
He began with the only piece that was actually true, hoping inspiration would follow for the rest.
Comenzó por lo único que era verdadero, esperando inspirarse a medida que hablaba.
The way forward may be inspired by the example of Japan together with a few other countries.
El camino a seguir puede inspirarse en el ejemplo de Japón junto con algunos otros países.
To inspire himself, he lit up a marijuana cigarette, excellent Land-O-Smiles brand.
Para inspirarse encendió un cigarrillo de marihuana de la excelente marca El País de las Sonrisas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test