Translation for "be idle" to spanish
Translation examples
16. Afghan Government and religious interlocutors have not been idle.
El Gobierno del Afganistán y los interlocutores religiosos no han permanecido inactivos.
For its part, Africa has not been idle in this sphere.
Por su parte, nuestro continente no ha quedado inactivo en esta esfera.
Since last year, the Preparatory Commission has certainly not remained idle.
Desde el año pasado la Comisión Preparatoria ciertamente no ha permanecido inactiva.
Malawi is not standing idle in all this.
Malawi no ha permanecido inactivo ante todo lo anterior.
Remuneration for time during which a worker was idle through no fault on his part;
La remuneración por el tiempo durante el cual el trabajador permanece inactivo por razones que no le son imputables;
Moreover, the idled pelletizing lines of Northshore's plants will also be activated.
Además también se pondrán en actividad las líneas de peletización, que estaban inactivas, de las plantas de la Northshore.
27. For its part, the United States of America had not been idle.
27. Por su parte, los Estados Unidos de América no permanecen inactivos.
At present the field offices remain idle, which undermines control of the forest resources.
En la actualidad, las oficinas sobre el terreno están inactivas, lo cual impide el control de los recursos forestales.
During this time we have not remained idle.
Durante este período no hemos estado inactivos.
We do not have the luxury of remaining idle in the Conference on Disarmament any longer.
No podemos permitirnos el lujo de seguir permaneciendo inactivos en la Conferencia de Desarme.
I can't stand to be idle, either.
Yo tampoco soporto estar inactiva.
[chuckles] I cannot afford to be idle.
No puedo darme el lujo de estar inactivo.
Forthat should not be idle like this, should play in full spirit.
Por eso no debes estar inactivo, debes jugar lleno de espíritu.
We cannot afford to be idle.
No podemos darnos el lujo de estar inactivos.
It makes no sense to be idle.
No tiene sentido estar inactiva.
But then, if she doesn't do even that, she won't have anything to do but be idle.
Pero entonces... si ni siquiera hace eso, no tendrá nada que hacer sino estar inactiva.
He had discipline and a lot of activity at boot camp, he came back all gung ho and now you force him to be idle for four months?
Tuvo la disciplina y un montón de actividades en el campamente. Volvió y esta muy entusiasmado. Ahora le obligan a estar inactivo durante cuatro meses?
It will stand idle all tonight.
Permanecerá inactiva durante toda la noche.
All mining machinery was idle;
Toda la maquinaría de la mina estaba inactiva;
The fishy brotherhood had not been idle.
La hermandad del Pez no se había mantenido inactiva.
‘And the machine stands idle overnight?”
—¿Y la máquina permanece inactiva durante toda la noche?
I set the drive to idle and we disembarked.
establecí el motor en inactivo y desembarcamos.
At times only, however, for he was not often idle;
Pero sólo a veces, porque no permanecía inactivo mucho tiempo;
But he had hardly been idle, as Wiseman pointed out.
Pero, tal y como señalaba Wiseman, no había estado inactivo.
Some cases are like idle computers; they go to sleep.
Algunos casos son como los ordenadores inactivos: entran en hibernación.
The only apparently idle hands in either ship were the medical men.
De todos, los únicos que aparentemente estaban inactivos eran los médicos.
Today in China there are thousands of factories sitting idle.
Ahora mismo en China hay miles de fábricas inactivas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test