Similar context phrases
Translation examples
It may not be faithful to me, but it is still faithful.
Quizá no me vaya a ser fiel a mí, pero de todos modos es un hombre fiel.
But as an American, you would have to be faithful.' 'Would I?'
Pero siendo americano tendría que ser fiel. —¿Ah, sí?
To be faithful to public functions is true fidelity.
Ser fiel a las funciones públicas es una fidelidad.
Participation of the faithful in the apostolic mission and responsibilities of the Church
Apartado C. Participación de los fieles en el apostolado y en
We nevertheless will remain faithful to the peace process.
Sin embargo, nos mantenemos fieles al proceso de paz.
He has been the most faithful of the faithful, and we are immensely grateful to him for that.
El Sr. Kaddoumi es el más fiel de los fieles, lo que le agradecemos de manera infinita.
The State takes measures to meet the needs of the faithful.
El Estado adopta medidas para atender las necesidades de los fieles.
In this exercise we have been faithful to our wishes.
Al emprender esta tarea hemos sido fieles a nuestros deseos.
Be faithful and honest, like the men of our country.
Se fiel y honrado, como la gente de nuestra tierra.
Be faithful to your wife, pray for forgiveness for your sins, and donate sixteen ducats to our Holy Mother Church.
Se fiel a tu esposa, reza por el perdón de tus pecados y dona 16 ducados a nuestra Sagrada madre la Iglesia
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test