Translation for "be discriminated against" to spanish
Translation examples
Legislative advances include the following: Afghanistan passed a new constitution guaranteeing equal rights for men and women, and ratified the Convention for the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women (CEDAW). Colombia ratified the Optional Protocol to CEDAW. The Women's Ministry and local women's NGOs in Mozambique, with support from UNFPA, passed a new family law that gives women equal rights; gender-related aspects of the law were incorporated into the PRSP. In Burundi, with financial support from UNFPA, the Association of Women Jurists has drafted a law on marriage and inheritance, which would allow women more access to the ownership of resources, particularly land.
Entre los avances legislativos conseguidos cabe mencionar los siguientes: el Afganistán aprobó una nueva constitución que garantiza la igualdad de derechos de hombres y mujeres y ratificó la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; Colombia ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención; el Ministerio de la Mujer y diversas ONG femeninas locales de Mozambique, con apoyo del UNFPA, lograron que se promulgara una nueva ley de la familia que concede igualdad de derechos a la mujer, varios de cuyos aspectos relacionados con el género se incorporaron en el DELP; en Burundi, con apoyo financiero del UNFPA, la Asociación de Mujeres Juristas ha redactado una ley sobre el matrimonio y la herencia, que permitiría a la mujer un mayor acceso a la propiedad de los recursos, en particular la tierra, y que se encuentra ya en las últimas fases del proceso de aprobación; en la República Unida de Tanzanía, diversas ONG y parlamentarios que habían recibido, con asistencia del UNFPA, capacitación en materia de género y derechos reproductivos, llevaron a cabo con éxito una campaña para eliminar de la ley la imposición de penas de prisión a las niñas embarazadas; en la República Dominicana, la oficina del UNFPA en el país y sus ONG asociadas consiguieron que se suprimieran diversas disposiciones discriminatorias del nuevo código penal.
Applicants with disabilities would not be discriminated against.
Los candidatos con discapacidad no pueden ser discriminados.
It guarantees every one the right not to be discriminated against on any ground.
Garantiza a todos los individuos el derecho a no ser discriminados por motivo alguno.
Being diverse does not have to mean being discriminated against or being unequal.
Ser diverso no tiene que significar ser discriminado ni desigual.
(1) Not be discriminated against in education, the social sector or the workplace because of their pregnancy;
1. No ser discriminadas por su embarazo en los ámbitos educativo, social y laboral.
ARTICLE 26: THE RIGHT NOT TO BE DISCRIMINATED AGAINST 99
Artículo 26 - El derecho a no ser discriminado 105
There are however many limitations against the right not to be discriminated against.
2.6.2 Sin embargo, hay muchas limitaciones al derecho a no ser discriminado.
:: Right of parents with disabilities not to be discriminated against.
Derecho de los padres con discapacidad a no ser discriminados
Article 26: The right not to be discriminated against
Artículo 26 - El derecho a no ser discriminado
No one may be discriminated against because of a disability.
Nadie podrá ser discriminado debido a una discapacidad.
No one shall be discriminated against on the basis of sex.
Nadie podrá ser discriminado por motivos de género.
But I’m telling you, no one can be discriminated against for their physical defects.
Pero yo te lo digo, nadie puede ser discriminado por sus defectos físicos.
The power to say no to street harassment, to being discriminated against at work, to being patronized by companies more interested in pinkwash than serving real women’s needs.
El poder para decir no al acoso callejero, a ser discriminadas en el trabajo, a ser tratadas con condescendencia por compañías que están más interesadas en hacer un lavado de imagen que en atender auténticas necesidades de las mujeres.
Rather, it emphasizes a fact that modern history corroborates over and over again: population growth slows or stops when women are no longer discriminated against and exploited and are given equal access to education, work, and social responsibility.
Más bien pone el énfasis en un hecho que la historia moderna corrobora por doquier: el aumento de población se reduce o detiene en un país cuando la mujer deja de ser discriminada y explotada y accede a la educación, al trabajo y a responsabilidades sociales a la par con el hombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test